Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
once personas […]
once personas […]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hay once personas en la lista.
there are 11 people on the list.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
once personas murieron en una avalancha.
eleven people were killed in an avalanche and that is not the final death toll.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
actualmente hay once reue.
there are currently 11 eusrs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hay once colores disponibles.
a selection of eleven colors are available.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al final murieron once personas en ese incendio.
eleven people ended up dying in the fire.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
hubo entre nueve a once personas en su funeral.
there were between nine and eleven mourners at his funeral.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
también hay colchones inflables, así que supongo que podrían quedarse once personas.
there was also an air matress, so i guess even eleven people could fit in here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aquí hay once ejemplos para inspirarte.
here are eleven examples to inspire you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
once personas estaban observando sahoor en una de sus casas.
eleven people were having sahoor in one of their homes.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
hay once universidades, 8 700 000 alumnos.
in a first phase (october 1991 to march 1995), the exchange rate was used as the nominal anchor of the system.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hay once artistas con obra en esta exposición.
there are eleven artists with work in this exhibit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
luego fueron «trasladadas» junto con las once personas restantes.
then they were 'transferred' along with eleven other people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a lo largo del país, once personas murieron por los efectos del huracán.
throughout the country, eleven people died because of the hurricane.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
transcurridos dos años, la membresía de otpor creció de once personas a 100,000.
in two more years, the membership of otpor grew from eleven people to 100,000.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hay once jugadores por cada equipo, atacantes y defensas.
there are eleven players in the field for each team, the offense and the defense.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
las inundaciones y los deslizamientos causados por la depresión mataron al menos once personas en fiyi.
floods and mudslides caused by the depression killed at least eleven people in fiji.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
en pocas horas la ciudad fue inundada, murieron once personas, se destruyeron años de trabajo.
they have no chance at all of leaving their camp, because armed soldiers prevent them from doing so.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
añadiré que una de cada once personas de la población activa de irlanda está empleada en el sector agrícola.
farming is one of the oldest, most basic and most essential activities.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
en el distrito de mullaitivu, por ejemplo, hay once parteras y un inspector de salud pública para una población de más de 20.000 personas.
in the mullaitivu district, for example, there are 11 midwives and one public health inspector (phi) for a population of over 200,000.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество: