Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
igual
equal
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 13
Качество:
- igual
- same
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
– igual.
– you better be good.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es igual que nuestra salud:
it's just like our health:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con la salud y los medicamentos no pasa igual.
this is not the case with health and medicine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al igual que ryouta, es miembro del comité de salud.
like ryouta, she is a member of the health committee.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
de igual manera, no hagamos tratos en contra de la salud.
similarly, let us not set jobs against health.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
al igual que los impuestos, el cuidado de la salud es una preocupación importante.
like taxes, health care is high on the list of concerns.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cerca de 1957, la salud de los estados unidos es igual que la de filipinas.
about 1957 here, the health of the united states is the same as the philippines.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
al igual que el medio ambiente, la salud de la población es un asunto interdepartamental.
counter to expectations, 55 million people are living in poverty.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
al igual que ocurre con muchos otros problemas de salud pública, los pobres sufren desproporcionadamente.
as with so many other public health problems, the poor suffer disproportionately.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
debería asimismo lograrse un igual mejoramiento de los indicadores ambientales, de vivienda y de servicios de salud.
the same rate of improvement should be achieved for environmental, housing and health service indicators.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
de igual manera, no había aceptado la privatización de los sistemas de educación, salud y seguridad social.
nor has it accepted privatizing education, health or social security systems.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con igual satisfacción recibimos nuestra nueva competencia consultiva en materia de salud pública, en sintonía con nuestras peticiones.
we also welcome our new consultative role on public health, in line with our requests.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
- igual acceso a los sistemas de salud, incluidos los derechos y servicios de salud sexual y reproductiva;
- equal access to health systems, including sexual and reproductive health and rights and services;
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
los rusos necesitan -al igual que todos nosotros- paz, salud, derechos humanos, una naturaleza pura y esperanza.
the russian people need money, good health, human rights, a clean environment and hope, just as we all do.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
servicios de interés público iguales (salud, educación, seguridad) en toda la región
equal services of public interest (health, education, security) across the region
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество: