Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
comenzaron a imitarlo.
and others started imitating it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• ¿en qué debemos imitarlo?
•in what things should we imitate jesus?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nadie sería capaz de imitarlo.
i should therefore like to draw your attention to three points.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
todo esto debemos imitarlo en el ordenador.
they all have to be imitated on the computer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
entonces, ¿por qué imitarlo tan bajamente?
why then such a slavish imitation of it?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como sociedad, no podemos darnos el lujo de imitarlo.
as a society, we cannot afford to follow suit.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
no sé cómo eres capaz de imitarlo con tanta exactitud.
i can't understand how can you imitate him so exactly.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
asegurada ya la oración, sólo nos queda imitarlo en la acción.
once we have well established our praying, it only remains for us to imitate him in action.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
debemos imitarlo en todo, a semejanza de los doce (cc 4).
we should imitate him in everything, in the likeness of the twelve (cc 4).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
así que el cuervo, mirando al cisne andar, empieza a imitarlo.
so the crow, watching the swan walking, started imitating.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el relleno de mi madre era incomparable y nunca he sido capaz de imitarlo.
mom’s dressing was outstanding, and i have never been able to duplicate it. she never wrote down a recipe, but i still remember the ingredients—and yet i can’t duplicate it. she made a slaw that has my brother and i still searching for its duplicate wherever slaw is served.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3. jesús fue visto por sus discípulos caminando sobre el mar. pedro quiso imitarlo.
3. jesus was seen by his disciples walking on the sea. peter wanted to imitate him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el éxito del programa americano de medicamentos huérfanos ha animado a muchos países extranjeros a imitarlo.
the success of the u.s. orphan drug program has stimulated many foreign countries to seek to emulate it.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
y si alguien desea desafiar la existencia de krishna y tratar de imitarlo, krishna le dará también total facilidad.
and if someone wants to defy krishna's existence and try to imitate him, krishna will give them full facility as well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los fanáticos de jc, humanos solamente, no tenemos tanta suerte, no importa qué tan duramente tratamos de imitarlo.
the fans of jc, merely human, have no such luck, no matter how hard they strive to emulate their hero.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando el cisne empiezo a desfilar, bello, sensible, delicado, pareciendo bailar, el cuervo también quiso imitarlo.
as the swan started walking in a tender, beautiful, sensitive, delicate, dancing style, the crow also wanted to imitate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a ella se le da bien imitarle.
she is good at imitating him.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество: