Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pagará sus deudas librándose de ellas.
it will pay off debts and be without debt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
...librÁndose al mismo tiempo de losresiduos.
don’t tell me… i’ve wona pulitzer prize…
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
continúa librándose una guerra en el afganistán.
war continues to be waged in afghanistan.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
librándose a uno mismo de la ilusión del ego
freeing oneself from the illusion of the self
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
reduciendo los costes y librándose de la mano de obra sobrante.
refocus researchers of business.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en agosto continuaron librándose intensos combates, con graves consecuencias humanitarias.
in august, severe fighting continued with grave humanitarian consequences.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
-le aconsejo que viva librándose de pecar y le deseo que muera en paz.
"i advise you to live sinless, and i wish you to die tranquil."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se libró orden de aprehensión, que está pendiente por materializarse, librándose difusión roja internacional.
an arrest warrant has been issued but, as yet, no arrest has been made.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
" hijos míos, ahora está librándose vehementemente una batalla de espíritus sobre la tierra.
"my children, there is now raging upon earth a battle of the spirits.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a diferencia de la última batalla de la edad de bronce, el combate viene librándose en la tierra.
contrary to the last battle of the bronze age, this combat engages on all earth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la clave es salvar la imagen acoplada resultante como una imagen de píxeles rasterizada, librándose del estilo de capa.
the key is to save the resulting image pixels and get rid of the layer style.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la demanda podrá formularse sin patrocinio letrado, por escrito o en forma verbal ante el juzgado, librándose acta.
the application may be formulated without professional legal assistance, in writing or orally before the court, and a procedural document is issued.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
estos efectivos no dejan de ser modestos a escala de la batalla que está librándose y la mayor parte de las tropas llega al frente en tren.
these numbers remained modest on the scale of the battle that was under way, and most of the troops reached the front by railway.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
casi diez años después de dayton, el conflicto étnico entre las antiguas partes enfrentadas sigue librándose con la misma furia en el escenario político.
an early start to the negotiations on accession to the european union, starting with croatia and macedonia, can contribute to this.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
caerá fuego del cielo y destruirá una gran parte de la humanidad, los buenos tanto como los malos, no librándose ni los sacerdotes ni los fieles.
fire will fall from the sky and will wipe out a great part of humanity, the good as well as the bad, sparing neither priests nor faithful.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el ilp sólo puede salvar al movimiento obrero de inglaterra de este nuevo peligro librándose de toda confusión y ambigüedad respecto a las vías y métodos de la revolución socialista y transformándose en un partido proletario realmente revolucionario.
the i.l.p. can save the workers movement of england from this new danger only by freeing itself from all unclarity and haziness with regard to the ways and methods of the socialist revolution and by becoming a truly revolutionary party of the proletariat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, como el comisario verheugen ya ha afirmado, acogemos con satisfacción que esté librándose una verdadera batalla electoral en ese país, y también esperamos que estas campañas continúen.
i call for restraint from any action to distort the true will of the people to elect a president of their choosing.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, como otros muchos diputados de esta cámara han señalado antes que yo, esperamos este fin de semana y este proceso electoral con preocupación, porque la campaña está librándose en términos injustos.
these have been set up because of the large ukrainian minority living in russia.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
los oradores en esta cámara han dicho que está librándose una batalla verdaderamente política, y en efecto, ¿en qué otro lugar de esta región está librándose una batalla verdaderamente política?
mr president, mr verheugen has given us a good description of events in ukraine, as he avoided speaking in black and white terms, resorting instead to shades of grey.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
"quienes estaban tratando de organizar la paz prácticamente no eran conscientes de que en europa la lucha había terminado, sin duda en parte porque estaban mirando hacia el pacífico, donde la guerra continuaba librándose de manera cruenta.
"those who were trying to organize the peace were hardly conscious that fighting in europe had ended, no doubt in part because we were facing the pacific, where the war was raging bloodily.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование