Вы искали: lugar v fecha: (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

lugar v fecha:

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

lugar v reata :

Английский

c of=ice of departure represented by place and date :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

v) fecha en la que fue acusado formalmente;

Английский

(v) date when he was formally charged;

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

v. fecha del 15o perÍodo de sesiones (tema 10)

Английский

v. date of the fifteenth session (item 10)

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

v) fecha en que la autoridad importadora recibe la remesa;

Английский

(v) date of receipt by importing authority;

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

v. fecha y lugar de celebración del 14º período de sesiones de la conferencia general (tema 13)

Английский

v. date and place of the fourteenth session of the general conference (item 13)

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

• primero está la experiencia: "un día jesús estaba orando en cierto lugar" (v. 1a).

Английский

• first is the experience, "one day jesus was praying in a certain place" (v. 1a).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

apoyo al sindicato nacional de docentes de kenia para la formación de sus representantes escolares, fase v (fecha tope prevista 01 ago 2013)

Английский

support to the kenya national union of teachers for training its school representatives, phase v (deadline projected 1st aug 2013)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

“y tomó de las piedras de aquel paraje y puso á su cabecera, y acostóse en aquel lugar” (v. 11b).

Английский

"he took one of the stones of the place, and put it under his head, and lay down in that place to sleep" (v. 11b).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

“para que tome el oficio de este ministerio y apostolado, del cual cayó judas por transgresión para irse á su lugar” (v. 25).

Английский

"to take part in this ministry and apostleship from which judas fell away, that he might go to his own place" (v. 25).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

v) fechas de aplicación de los procedimientos en las misiones en curso;

Английский

(v) establishing dates for applying procedures in current missions;

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se trata de la única basílica de roma que ha conservado su estructura original, y es famosa por su techo artesonado, el mosaico de la nave central del siglo v y el arco de triunfo, también del siglo v, fecha estimada de construcción de la iglesia.

Английский

it is one of the four major basilicas of rome, the only one to have retained its original structure, and is famed for its coffered ceiling, its fifth century mosaic on the central nave, and the triumphal arch dating all the way back to the fifth century, when the church is said to have been built.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

21 »es necesario, pues, que de estos hombres que han estado juntos con nosotros todo el tiempo que el señor jesús entraba y salía entre nosotros, 22 comenzando desde el bautismo de juan u hasta el día en que de entre nosotros fue recibido arriba, uno sea hecho con nosotros testigo de su resurrección. 23 entonces propusieron a dos: a josé, llamado barsabás, que tenía por sobrenombre justo, y a matías. 24 y orando, dijeron: «tú, señor, que conoces los corazones de todos, muestra cuál de estos dos has escogido, 25 para que tome la parte de este ministerio y apostolado, del cual cayó judas por transgresión, para irse a su propio lugar». v 26 entonces echaron suertes sobre ellos, y la suerte cayó sobre matías; y fue contado con los once apóstoles.

Английский

21 of the men therefore that have companied with us all the time that the lord jesus went in and went out among us, 22 beginning from the baptism of john, unto the day that he was received up from us, of these must one become a witness with us of his resurrection. 23 and they put forward two, joseph called barsabbas, who was surnamed justus, and matthias. 24 and they prayed, and said, thou, lord, who knowest the hearts of all men, show of these two the one whom thou hast chosen, 25 to take the place in this ministry and apostleship from which judas fell away, that he might go to his own place. 26 and they gave lots for them; and the lot fell upon matthias; and he was numbered with the eleven apostles.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,226,501 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK