Вы искали: me dejaste hablando solo (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

me dejaste hablando solo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

me dejaste hablando sola

Английский

well it doesn't matter

Последнее обновление: 2021-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

me dejaste solo.

Английский

you left me all alone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

me dejaste hablando conmigo mismo

Английский

gm honey

Последнее обновление: 2024-04-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

y me dejaste

Английский

and left me

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no me dejaste nada

Английский

you left me nothing

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿cómo me dejaste así?

Английский

this is how about that is good? doctor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

me dejaste en visto

Английский

you left me in seen

Последнее обновление: 2016-09-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

bueno, no me dejaste

Английский

no one pressured me, officer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

me dejaste para irte con él.

Английский

i wrote you something.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no puedo creer que me dejaste

Английский

can’t believe you left me

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

y dejarla como me dejaste a mi.

Английский

but you saved my mother and me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

y me dejaste, temblando de miedo.

Английский

i cannot, i cannot, hide.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no estamos hablando solo de la aviación.

Английский

we are not talking only about aviation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

allí me dejaste, en medio del querer,

Английский

here i am in the middle of desire,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a poco no sabías que cuando me dejaste

Английский

i wanted you to show me what i need

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

bien lo admito, esta vez me dejaste completamente seco.

Английский

well i admit it, this time you left me completely dry.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

que aun no me dejaste besar mis hijos y mis hijas.

Английский

and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿y estamos hablando solo de estados unidos y canadá?

Английский

and are we talking about just people here in the u.s. and canada?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ni siquiera me dejaste besar a mis hijas y a mis nietos.

Английский

you didn't even let me kiss my grandchildren and my daughters good-by.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

claro, parecerás algo peculiar si andas por la calle hablando solo.

Английский

of course, you might look a bit strange if you walk down the street speaking english to yourself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,767,781 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK