Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
como me gustaria tenerte aqui al lado mio en mi cama
as i would like to have you here at my side in my bed
Последнее обновление: 2014-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me gustaría tenerte en mi lista de amigos
i would like to have you on my friends list
Последнее обновление: 2021-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me gustaría pedir que esto se liquide esta noche.
i would ask whether we cannot settle the matter this evening.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esta noche, me gustaría hacerles
like my son,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me gustaría reservar para hoy / esta noche, pero el sistema no me lo permite.
i would like to book for today / tonight, but the system does not allow me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de mi, esta noche, solamente les traigo un breve mensaje.
for me, this evening, it is only a short message that i bring you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
usage: deja que un hermoso sueño venga a mi esta noche.
usage: let a beautiful drem come to me tonight.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me gustaría comentar brevemente las enmiendas y asuntos planteados aquí esta noche.
briefly, i want to refer to the amendments and matters raised here tonight.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
me gustaría felicitar a todos mis colegas esta noche por sus excelentes informes.
i should like to commend all my colleagues tonight on their excellent reports.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me gustaría que esta noche se nos diera una explicación clara sobre el particular.
that is far from straightforward, but that is precisely why we must have clarity on the subject.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me gustaría hacer esta noche desde aquí un llamamiento a los consumidores para que compren productos
alternative test methods exist but lack international validation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me gustaría formular esta noche dos preguntas: una al consejo y otra a la comisión.
i have two specific questions i should like to put tonight, one to the council and one to the commission.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
a continuación, me gustaría responder a algunos de los comentarios que se han hecho esta noche.
i would now like to reply to some of the comments made this evening.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
para mi, esta experiencia fue como el comienzo de un nuevo capitulo.
for me, this experience has been almost like the beginning of a new chapter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trata de la sesión de mañana, pero me gustaría que pudiera usted ocuparse ya de ella esta noche. soy
in that context fire prevention measures have also been taken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esta noche me gustaría hablar sobre ciertos aspectos de su búsqueda de dios.
tonight i would like to address you about certain aspects of your search for god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me gustaría explicar el significado de «enmiendas de transacción» en relación con la votación de esta noche.
i should like to explain the meaning of 'compromise amendments' in connection with tonight's vote.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
en nombre de la presidencia, me gustaría pedir disculpas a los diputados que tengan que volver esta noche para realizar sus intervenciones.
on behalf of the presidency, i would like to apologise to those members who will have to return this evening to speak.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
me gustaría pedir a los denominados políticos responsables que hoy lloran con lágrimas de cocodrilo que reflexionen sobre este tema esta noche antes de dormir.
i urge the supposedly responsible politicians who are shedding crocodile tears today to have a good think about this, this evening, before they go to bed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
también me gustaría felicitar a la ponente después de la travesía a veces procelosa de su informe y de la pequeña emboscada que casi ha sufrido esta noche.
i would also like to congratulate the rapporteur after the sometimes stormy passage of her report and the mini-ambush which she almost suffered tonight.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник: