Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me alegro haya podido ver esta telenovela
i'm glad
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huracán haya podido causar.
amended commission proposal: com(88) 596 final
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no haya podido obtener resarcimiento,
no redress has been obtained,
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
cuando el contratante no haya podido
where article 9 ( 4 ) is applied, the necessary
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me complace que este debate haya podido llegar a su término.
i am glad we have been able to complete this debate.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es sorprendente que esto haya podido ser tan tergiversado.
it seems remarkable that this could be so misrepresented.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
me congratulo de que el consejo europeo haya podido dar un auténtico impulso en dicho sentido.
i am happy this european council has been able to give it a real push.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lamento muy profundamente que esto no haya podido ser así.
it is a matter of deep regret to me that it could not be so.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
lamentamos los inconvenientes que haya podido causar este error.
our apologies for any inconvenience caused.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con todo, deplora que no haya podido alcanzarse un consenso.
it regretted, however, that it had not been possible to reach consensus.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saludamos que europol haya podido iniciar por fin su trabajo.
we welcome the fact that europol has finally been able to start work.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
es muy probable que él, o cualquier otra banda terrorista islámica, chiíta o sunita, haya podido dar el golpe.
it is very plausible that him or some other islamic gang of terrorist, shiite or sunni, is responsible for the attack.