Вы искали: me hirió el pecado fui a jesús (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

me hirió el pecado fui a jesús

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

el rito de pasar todo el pecado de los hombres a jesús.

Английский

the ritual of passing all the sins of humanity onto jesus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿cómo podría usted cometer el pecado de crucificar a jesús de nuevo?

Английский

how could you commit the sin of crucifying jesus yet again? of course, people with little faith may sin time and again.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para la pecadora pública, dejar el pecado fue fruto de poner a jesús en primer lugar.

Английский

for the woman in public sin the fruit of the decision to put jesus in the first place was to give up sin.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si alguien cree que jesús borró sólo el pecado original, pero no los personales, está negando a jesús el salvador.

Английский

if one believes that jesus took away only his original sin but not his personal sins, then he is denying jesus the savior.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

satanás es opuesto a jesús y el pecado es opuesto a la santidad.

Английский

satan is opposed to jesus and sin is opposed to holiness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aquí no solo escucho el evangelio acerca de victoria sobre el pecado y seguir a jesús tras sus pisadas, sino que también experimentó a personas que vivían esto en la práctica.

Английский

not only did he hear the gospel about overcoming sin and following in jesus’ footsteps, he also met people who put this into practice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos estaban tan engañados y tan ciegos (por el pecado) que llamaron a jesús aquel e__________________ (mateo 27:63).

Английский

some were so deceived and so blinded (by sin) that they called jesus "that d_______________ (matthew 27:63).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"constantemente soy tentado por el pecado sexual, y siempre cedo. amo a jesús con todo mi corazón, pero siento que la presencia de dios se desliza fuera de mi vida.

Английский

"i'm constantly tempted by sexual sin, and i always give in. i love jesus with all my heart, but i feel god's presence slipping out of my life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

juan el bautista testificó que ese jesús era el cordero de dios que quita el pecado del mundo. juan el bautista había pasado a jesús todos los pecados del mundo cuando él lo bautizó en el jordán.

Английский

john the baptist testified that jesus was the lamb of god who took away the sin of the world. john the baptist had passed on to jesus all the sins of the world when he baptized him at the jordan.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el espíritu santo guió a jesús a la victoria sobre el pecado y la muerte en la cruz.

Английский

as deacons, priests and bishops, we are called to trust in the holy spirit who leads us. jesus was led by the spirit to public ministry—by way of the desert.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

finalmente el juicio de los muertos en el pecado, es decir aquellos que no aceptaron a jesús como el salvador personal. es difícil leer este pasaje sin conmoverse grandemente por el terrible destino que le espera el malo.

Английский

finally comes the judgment of the wicked dead. it's hard to read this passage without becoming greatly moved concerning the awful fate of the wicked:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dios le envió a jesús en el nuevo testamento para que vertiera su sangre para el pecado por la última vez.

Английский

in the new testament god sent jesus to shed his blood for sin once and for all.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora puedes seguir a jesús, y luchar contra el pecado cuando notas que quieres algo que bien sabes está mal.

Английский

you can follow jesus: you fight against sin when you sense that you want to do something that you know is not right.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

juan el bautista fue el primero en identificar a jesús como aquel que “quita el pecado del mundo.”

Английский

john the baptist was the first to identify jesus as the one who “taketh away the sin of the world.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, juan exclamó "he ahí el cordero de dios, que quita el pecado del mundo." (juan 1:29) un día después de que él bautizó a jesús.

Английский

thus, john exclaimed "behold! the lamb of god who takes away the sin of the world" (john 1:29) the next day he baptized jesus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

san juan bautista dijo refiriendose a jesús, “he aquí el cordero de dios, que quita el pecado del mundo.”

Английский

john the baptist said concerning jesus, “behold the lamb of god, which taketh away the sin of the world.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

29 el siguiente día ve juan a jesús que venía a él, y dice: he aquí el cordero de dios, que quita el pecado del mundo.

Английский

29 the next day john seeth jesus coming unto him, and saith, behold the lamb of god, which taketh away the sin of the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al día siguiente, juan vio a jesús que venía para él, y dijo: he ahí el cordero de dios, que quita el pecado del mundo.

Английский

the next day john saw jesus coming toward him and said, "behold the lamb of god, which taketh away the sin of the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

1:29 el siguiente dia vio juan a jesus que venia a el, y dijo: he aqui el cordero de dios, que quita el pecado del mundo.

Английский

1:29 the next day john seeth jesus coming unto him, and saith, behold the lamb of god, which taketh away the sin of the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al siguiente día vio juan a jesús que venía a él, y dijo: «¡este es el cordero de dios, que quita el pecado del mundo! c

Английский

on the morrow he seeth jesus coming unto him, and saith, behold, the lamb of god, that taketh away the sin of the world!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,898,104 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK