Вы искали: me sentia cansada (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

me sentia cansada

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

"me sentía cansada y ansiosa: era adicta al social media."

Английский

"i was feeling tired and anxious: i was addicted to social media."

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

me sentí solo.

Английский

i felt lonely.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me sentí como…

Английский

i’ve felt sort of…

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me sentí abatido.

Английский

i felt dejected.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me sentí cansado!

Английский

i felt tired!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando me sentía neurasténico

Английский

when i felt neurasthenic

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

le agradecí sus atenciones y, como, en efecto, me sentía cansada, la seguí a mi habitación.

Английский

i thanked her for her considerate choice, and as i really felt fatigued with my long journey, expressed my readiness to retire.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

------ no me sentía sociable.

Английский

i was not feeling sociable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"me sentía tan vacía"

Английский

“i felt so empty”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

de pronto me sentí muy cansado.

Английский

all of a sudden, i felt very tired.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hice tantas cosas que me sentí cansado.

Английский

i did so much that i felt tired.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sabiendo que quedaba una hora de coche, ya me sentía cansado.

Английский

knowing that the duration of the trip by car would be one hour long, i already felt tired.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al día siguiente me sentí mal, estaba cansado y se sentía mareado.

Английский

the next day i felt bad, was tired and felt dizzy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es decir, me sentía cansado por la tarde, pero ya tenía 56 años.

Английский

i mean, i'd been getting tired in the evening, but i was 56 years old.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, acababa de regresar de un penoso viaje y me sentía cansado y ávido de reposo.

Английский

even so, i had just returned from an arduous journey, exhausted and badly needing a rest.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora estoy curado interiormente y estoy lleno de la alegría. podía continuar escuchando sus charlas durante horas, no me sentía cansado.

Английский

now i am healed within and i am filled with joy. i could go on listening to your talks for hours, i did not feel tired.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo recuerdo como si hubiese ocurrido hoy: me sentía cansado y deprimido, decidí parar un poco, descubrí la caverna, me tumbé en el suelo.

Английский

i remember as if it were yesterday: i was feeling tired and depressed, so i decided to stop for a while, came across the cave and lay down on the floor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,524,129 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK