Вы искали: menudencias (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

menudencias

Английский

giblets

Последнее обновление: 2012-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

para menudencias... ¡solo son cosas!.

Английский

for fluff! it's just stuff!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

riabinin hace así sus negocios, no se entretiene en menudencias.

Английский

that's the way ryabinin does business, no fussing about kopeks,' he said, frowning and flourishing his pocket-book.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

pero el apetito del capital no conoce diques ni desprecia menudencias.

Английский

but capitalÂ’s appetite knows no bounds and rejects nothing, however trivial it might seem.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

quite las menudencias del pavo, y séquelo bien (dentro y por fuera).

Английский

remove the giblets from the turkey, and pat it dry (inside and out).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

apto para el envío de productos tales como grasa, huesos, menudencias, rumen, etc.

Английский

for transporting products such as: grease, bones, triples, rumen, etc.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

también tengo algo que decirle al consejo de ministros: dejad de clavar agujas por menudencias.

Английский

to the council of ministers, i would say: stop wasting time on trivialities.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

por eso, creo, señor presidente, que no debemos perdernos en menudencias contabilísticas o de carácter jurídico.

Английский

i therefore feel, mr president, that we must not get bogged down in the minutiae of accounting procedures or of the law.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

comparados con ella, los importes que estamos debatiendo esta tarde y que permitirán iniciar la política europea de transportes no son más que menudencias.

Английский

one can only regret that those who set themselves up every day as the ardent defenders of transparency and democracy in the community are turning it into variable geometry.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

no te involucres con menudencias, hija mía. tienes que conservar tu energía para los asuntos que son de más importancia para la salvación de almas.

Английский

do not involve yourself with trifles, my child. you must conserve your energy for what matters and what is of most importance for the salvation of souls.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

la capa se utilizaba con la piel hacia adentro por ser de esta forma más abrigado, además para evitar que se le adhirieran abrojos, espinas y otras menudencias.

Английский

the cap was worn with the skin inward, this side being warmer and also to avoid adherence of thistles, thorns and other trifles.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

aunque estas cuestiones son menudencias, al parecer en las comisiones suponen una gran inversión de tiempo, como ya sabe cada uno de los miembros de la comisión de presupuestos.

Английский

whilst these matters are just peanuts, they seem to take up a lot of time in the committees, as every member of the committee on budgets knows.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

además, es bueno el ser escrupuloso para consigo mismo hasta en las menudencias (vida privada, comportamiento, etc.).

Английский

in addition, it is as well to be careful even over “trifles” (in one's personal life, attitude, etc.).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

fluff (menudencias) es el tipo de basura que dice que la historia puede y debería ser revisitada como un mecanismo... ¿para qué?

Английский

fluff is the kind of crap that says history can and should be revisited as a mechanism... for what?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

ahora y entonces de un carnicero con parada s, y sobre tales ocasiones vuelven de los pulmones y los pedacitos del bazo y otras menudencias de una clase que no hacemos caso, pero que proveen de ellas del alimento y variedad en un precio pequeño.

Английский

now and then a butcher stop s, and upon such occasions they return with lungs and bits of spleen and other offal of a kind we ignore, but which provide them with nourishment and variety at a small price.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

desde tal punto de observación, hasta todas las menudencias en una realidad como la nuestra deben aparecer determinadas, puesto que el curso de su tiempo y la extensión de su espacio han sido creados a la vez, como estructuras de la posibilidad a experimentar.

Английский

seen from the perspective of this place, every smallest detail in a reality like ours must appear to be fixed, since the course of its time and the expansion of its space have been created at the same time - as structures to enable experience.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

gv: ¿quién es el "nosotros" en el performance "nosotros somos las menudencias" que acaba de ocurrir?

Английский

gv: who is the "we" of the "we are the fluff" performance that has just happened

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

la verdad es que con dificultad y reacción negativa participo en trabajos o evalúo documentos que se transforman en propuestas de resolución que, a juzgar por el título, parecen tratar de la economía real y se pierden en un bosque en que los árboles, palabras y conceptos son tipos de interés, tipos de cambio, mercados de capitales, inflación, masa monetaria, moneda única, estatutos y estructura del banco central europeo, déficit financieros excesivos y otras menudencias nominales y no encuentro ninguno que se refiera a aprovechamiento de recursos, asignación o empleo de factores de producción, grado de satisfacción de necesidades sociales, fases de crecimiento económico, desarrollo económico y social, distribución de rentas, niveles de vida y de bienestar de las poblaciones.

Английский

indeed i find it difficult and am hard put to take part in this work and assess documents that are transformed into motions for a resolution apparently aimed - judging by their titles - at dealing with the real economy yet ending up with the wood invisible for the trees, i.e. words and concepts such as interest rates, exchange rates, capital markets, inflation, monetary mass, single currency, the statutes and structure of the european central bank, excessive budget deficits and other nominative aggregates, with no reference by anyone to the use of resources, the employment and deployment of production factors, the degree of meeting social needs, rates of economic growth, economic and social development, the distribution of income, living standards or the well-being of our peoples.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Conmenu.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,053,899 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK