Вы искали: neofascistas (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

neofascistas

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

ahora, ee.uu. está apoyando a nacionalistas neofascistas y violentos.

Английский

now the usa is giving its support to violent neo-fascist nationalists.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, de vez en cuando hay organizaciones neofascistas que levantan la cabeza.

Английский

however, from time to time we see neo-fascist organizations raise their heads.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la celebración de esas manifestaciones abiertamente neofascistas provoca la indignación de la sociedad rusa.

Английский

those openly neo-fascist demonstrations aroused the indignation of russian society.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. zhirinovsky y otros neofascistas/neonazis, y su socios entre bastidores.

Английский

3. zhirinovsky and other neofascists/neonazis and their behind the scenes associates.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

más que nunca, tenemos que combatir contra los fascistas, los neofascistas y sus cómplices.

Английский

it is now more than ever essential to fight fascists, neo-fascists and their accomplices.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

16. burkina faso hace frente a actos neonazistas y neofascistas del tipo que se describe en la resolución.

Английский

16. burkina faso is faced with neo-nazi and neo-fascist acts as described by the resolution.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

calò y sus hombres se habían unido con terroristas neofascistas y con la camorra para llevar a cabo la atrocidad.

Английский

calò and his men had joined up with neo-fascist terrorists and the camorra to carry out the atrocity.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

17. no fue aprobada la ley de prohibición de todas las organizaciones fascistas y neofascistas y el empleo de sus símbolos.

Английский

17. the law on prohibition of all fascist and neo-fascist organisations and use of their symbols was not adopted.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no es necesario subrayar la utilización objetiva que numerosos partidos de izquierda hacen de los neofascistas en sus respectivas estrategias nacionales.

Английский

there is no need to underline the objective use which a number of the parties of the left make of the neo-fascists in their respective national arenas.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

31. la referencia del orador a las organizaciones neofascistas y extremistas no tenía por objeto dar a entender que solo existen en ucrania.

Английский

his reference to neo-fascist and extremist organizations had not meant to imply that they existed only in ukraine.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos regímenes posteriores a la segunda guerra mundial han sido descritos como neofascistas debido a su naturaleza autoritaria y a su fascinación con la ideología y rituales fascistas.

Английский

some post–world war ii regimes have been described as neo-fascist due to their authoritarian nature, and sometimes due to their fascination and sympathy towards fascist ideology and rituals.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) admite silenciosa una expansión de grupos neofascistas y xenofóbicos que propugnan la discriminación de todo tipo e incrementan sus actos de violencia;

Английский

(b) silently allows the spread of neo-fascist and xenophobic groups that advocate all kinds of discrimination and are stepping up their acts of violence;

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

8. acelerar sus esfuerzos para aprobar la ley de prohibición de todas las organizaciones fascistas y neofascistas y la utilización de sus emblemas (pakistán);

Английский

8. to expedite its efforts to adopt the law on the prohibition of all fascist and neo-fascist organizations and the use of their symbols (pakistan);

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dichas manifestaciones, que son producto de un racismo a menudo latente, son suscitadas y alimentadas por el renacimiento o recrudecimiento de ideologías nacionalistas, neofascistas y de extrema derecha.

Английский

the result of often latent racism, these manifestations are triggered and sustained by the rebirth or recrudescence of extreme right-wing nationalist, neo-fascist ideologies.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

58. exhorta a los estados a que sancionen las actividades violentas, racistas y xenófobas de los grupos de neonazis, neofascistas y otras personas animadas por ideologías nacionalistas violentas;

Английский

58. urges states to punish violent, racist and xenophobic activities by groups that are based on neo-nazi, neo-fascist and other violent national ideologies;

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando al principio de los 90s se prohibió muchas organizaciones y partidos neofascistas, sus seguidore/as entraron en el npd ("partido nacionaldemocrático de alemania").

Английский

after the prohibitions of several nazi- organisations in the beginning of the 90s, the "national- democratic party of germany" (npd) gained a lot of new members.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

aparecieron grupos neofascistas financiados, que incineraron una universidad pública, una guardería infantil, varios puestos de salud con médicos cubanos adentro, camiones repletos de comida, almacenes populares, etc.

Английский

paid neofascist groups emerged, burning down a public university, a nursery school, several health stations with cuban doctors inside, trucks full of food, public warehouses, and more.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

puesto que el riesgo del resurgimiento de la hidra neofascista y racista nos obliga, más que nunca, a estar muy vigilantes.

Английский

the risk of a resurgence of the neo-fascist and racist hydra requires close vigilance from us, more so now than ever before.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,904,180 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK