Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pero no me preguntéis, porque no os responderé.
but don't ask me any questions, for i shan't answer you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
no es porque no me quiere.
it is not that she doesn't love me. it's not that she has no affection towards me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dice usted que no me perdonará, porque no le conoce...
you say he won't forgive me, because you don't know him.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
no me apetece escribir porque no tengo nada que escribir.
i don't feel like writting because i hve got nothing to write.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no me detendré en este tema porque no lo considero muy importante.
i will not spend any time on this argument, as it is not of key importance, in my opinion.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
porque no me hablas
why you do not talk to me
Последнее обновление: 2016-09-12
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
no me atrevería a afirmar eso, porque no tengo ninguna prueba.
i would not dare to say so, because i have no proof at all.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
porque no me as textiado
and why haven’t you texted me?
Последнее обновление: 2023-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porque no me dices que es
why did you not say what it is,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porque no me ha llamado?
if you're a fucking liar
Последнее обновление: 2022-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- no entiendo porque no me puedes dar un recibo...
- i do not understand why you cannot give me a receipt ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porque no me dices quién eres.
you can’t kill me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aunque aprecio el cumplido, no me siento cómoda aceptarlo, porque no soy valiente.
while i appreciate the compliment, i feel uncomfortable receiving it, because i’m not brave. i’m simply doing what i absolutely, positively need to do. nothing more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porque no tiene empleo, no trabaja.
because he has no job, he is not working.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
después me he apartado del grupo porque no me sentía del todo confortable.
afterwards i have moved back from the group because i did not feel completely comfortable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me gustaría probar uno de rápida disolución porque no me gustan los comprimidos.
i would like to try a quick-dissolve because i dont like pills.
Последнее обновление: 2004-12-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gracias porque no me abandonas, no nos abandonas.
mary, our mother, we thank you for your intercession, for the prayer that you are addressing to god for each one of us. thank you, because you are not abandoning me, you are not abandoning us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de ninguna manera, porque no me considero judío.
not at all because i do not consider myself a jew.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
permanecí callado, porque no me gustaba discutir con él.
i remained quiet because i did not enjoy arguing with him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"quiero que la marina permanezca porque no me molesta.
"i want the navy to stay because it doesn't bother me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование