Вы искали: no te metas en problemas (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

no te metas en problemas

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

no quiero que te metas en problemas.

Английский

i do not want you landing in trouble.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡no te metas!

Английский

you keep out of this.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no te metas en su camino.

Английский

no te metas en su camino.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no te metas en mi cabeza.

Английский

you should thank me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no te metas con tom.

Английский

don't mess with tom.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no te metas en mis asuntos personales.

Английский

don't stick your nose into my personal affairs.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

adulta. no te metas en mis asuntos.

Английский

– no.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no te metas con la sopa,

Английский

don’t knock the soup, all

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no te burles de una persona en problemas.

Английский

don't laugh at a person in trouble.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no te metas con el zohan

Английский

you don't mess with the zohan

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no te metas en asuntos que no te conciernen.

Английский

don't stick your nose where it doesn't belong.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no te metas con la inteligencia rusa

Английский

don't mess with russian intelligence

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quiero que te metas en el auto.

Английский

i want you to get in the car.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

· metas en inglés

Английский

goals in english

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

–te ruego que no te metas en eso y nada más.

Английский

'i beg you not to interfere, that is all.'

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no te metas con niños más pequeños.

Английский

don't pick on younger kids.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

'no te metas con mi familia, o...'

Английский

'don't mess with my family, or...'

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"no te metas con la madre naturaleza!"

Английский

“don’t mess with mother nature!”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

repito, no te metas con los mal informados.

Английский

i repeat, don’t bash the information poor.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- mejor que no te metas demasiado con ellos.

Английский

- better not mess too much with them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,621,614 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK