Вы искали: no te verias (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

no te verias

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

no te

Английский

don't you be

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no te...

Английский

in...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no te vi

Английский

i did not see you

Последнее обновление: 2017-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no te creo.

Английский

i don't believe you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no te oigo.

Английский

but i’m not convinced.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no te apure

Английский

i catch you going down

Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no te preocupes .

Английский

don’t worry.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no te atrevas –

Английский

– i did not mean

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- no te preocupes.

Английский

- no te preocupes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

--¿no te gustan?

Английский

"don't you like 'em?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

– ¡no te acerques!

Английский

– i love you, too.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

hoy estas cumpliendo 17 años y no dejo de pensar en como te verias en un dia como hoy.

Английский

today is your birthday and i try to imagine how you would look today.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

te vería cada día amanecer

Английский

every day, every day,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

inmediatamente te vería como a su presa.

Английский

it would immediately see you as prey.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a menudo he soñado que un día te vería allí

Английский

i have often dreamed that one day i would see you there

Последнее обновление: 2013-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

que esa seria la ultima vez que te veria? si yo me

Английский

you? if i had only imagined it was the last

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en esos cambios de circunstancias, a ti se te vería como un rebelde.

Английский

in those changed circumstances you would be seen to be a rebel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

anoche mary se encontró con john aquí y dijo que su hermano te vería aquí esta tarde.

Английский

last night mary met john here and said that her brother would meet you here this afternoon.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

pero si filmaras toda su vida desde que se encontró con cristo, te verías obligado a concluir que su vida se caracterizó por fidelidad y obediencia.

Английский

but if you could film his entire life since he met christ, you would be forced to conclude that his life was characterized by faithfulness and obedience.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

14 y eliseo dijo: vive el seÑor de los ejércitos, ante quien estoy, que si no fuera por respeto a la presencia de josafat, rey de judá, no te miraría ni te vería.

Английский

14 and elisha said, as the lord of hosts lives, before whom i stand, surely, were it not that i respect the presence of jehoshaphat king of judah, i would neither look at you nor see you [king joram].

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,112,187 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK