Вы искали: nosotros pudimos sentir frio (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

nosotros pudimos sentir frio

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

nosotros pudimos disfrutar de tosca.

Английский

we were able to enjoy tosca.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pudimos sentir esto tal como está escrito.

Английский

we could feel this as it is written.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pudimos sentir la alegrà a del cielo.

Английский

we could feel the happiness of heaven.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

definitivamente pudimos sentir el amor y la compasión.

Английский

we could certainly feel the love and compassion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pudimos sentir la chimenea y algunos la podían ver.

Английский

we could feel the chimney and one of us could partially see it. with dowsing rods we could all know its limit, its center.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pudimos sentir el espacio espiritual del cielo en esta tierra.

Английский

we could feel the spiritual space of heaven on this earth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tan pronto como entramos pudimos sentir la diferencia en la atmósfera.

Английский

as soon as we entered we could feel the difference in the atmosphere.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nosotros pudimos sentir su dolor y muerte porque estábamos con ustedes, y nos compadecimos y entramos en piedad.

Английский

we could feel your pain and death because we were with you, and we slipped out of compassion and fell into pity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

gracias al buen clima, nosotros pudimos realizar toda la cosecha en un día.

Английский

thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en su reencuentro, pudimos sentir la alegría a través de sus movimientos corporales.

Английский

their reunion and joy could be felt through their bodily movements.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nosotros pudimos ver en la sala de visita a alberto, aunque no podíamos saludarlo.

Английский

we had the chance to see alberto in the visiting room, but we were not allowed to greet him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nosotros pudimos hacer saltar las resistencias del peñasco secular por el acero y la dinamita.

Английский

we were breaking up the resistance of the old rocks with the help of steel and dynamite.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando su empleo se termina, nos preguntamos cómo nosotros pudimos haber sido tan fácilmente engañados.

Английский

when his employment is terminated, we wonder how we could have been so easily duped.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

16. ¿hay otra organización que puede hacer un bueno un trabajo así cómo nosotros pudimos?

Английский

16. is there another organization that can do just as good a job as we could?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fue un momento muy conmovedor en el que pudimos sentir el amor de dios quien recuerda nuestras vidas y nos consuela.

Английский

it was a moving moment that we could feel the love of god who remembers our lives and comforts us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por motivos de seguridad, ni siquiera nosotros pudimos estar presentes como observadores el día de las elecciones en las zonas rurales.

Английский

for safety reasons, we ourselves, the observers, were not even allowed to visit the rural areas on election day.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

en el mismo kurdistan iraquí, sadam destruyó 26 grandes pueblos y 4000 aldeas, y nosotros pudimos contemplar algunas de sus ruinas.

Английский

in iraqi kurdistan proper, 26 large towns and 4 000 villages were destroyed by saddam, some of the ruins of which we saw.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nosotros pudimos ver y notamos drásticos cambios en las tablas de salida y puesta del sol y la luna publicadas por el observatorio naval de los estados unidos .

Английский

we saw and noted drastic changes in the us naval observatory rise and set tables for the sun and moon.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en definitiva, creo que portfolio night ha demostrado ser una gran idea. gracias a esta ocasión, nosotros pudimos contratar a dos personas para ogilvyone.

Английский

all in all, i believe portfolio night proved to be a great idea, cause in the we ended up hiring 2 people at ogilvyone thanks to this occasion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el concierto reconocí que luchar contra cualquier cosa no daba una solución definitiva y nosotros pudimos realizar un mundo verdaderamente humando siempre expresando la belleza de la vida humana.

Английский

at the concert i realized that fighting against anything did not give an ultimate solution, and we could realize a truly human world by always expressing the beauty of human life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,490,448 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK