Вы искали: objetable (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

objetable

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

"material objetable "

Английский

"objectionable material "

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

a menos que sea objetable.

Английский

unless otherwise objectionable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este es el elemento más objetable.

Английский

this is its most objectionable element.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

este es el lado objetable del procedimiento seguido.

Английский

that is tr worrying side of the procedure we have followed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero ¿se dice acaso algo objetable en la misma?

Английский

what, though, is so bad about our resolution?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

¿y cuál es la ywca tan objetable ??? off-road muy bien!

Английский

and what is so objectionable ywca ??? off-road very well!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como los judíos, los musulmanes encuentran la trinidad particularmente objetable.

Английский

like jews, muslims find the trinity particularly objectionable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el texto del editorial que rebollo gil encontró objetable fue el siguiente:

Английский

the text in the editorial that rebollo gil found objectionable was the following:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la definición que las comisiones hallaron objetable fue la de estado libre asociado.

Английский

the definition the committees found objectionable was that of commonwealth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es difícil encontrar algo objetable en la declaración jurada -pero no es imposible.

Английский

it is difficult to find anything objectionable in the affidavit – but not impossible.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una vez más, destaco que el programa de estacionamiento no es objetable jurídicamente por sí mismo.

Английский

40. again, i emphasize that the parking programme is not per se legally objectionable.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ello no es objetable en sí, ya que el principio de subsidiariedad fomenta la diversidad de enfoques.

Английский

this is, of itself, not objectionable. the principle of subsidiarity will encourage diversity of approach.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde el punto de vista del derecho, la intención parece una noción objetable, y tal vez la

Английский

now in legal terms the intention seems questionable and perhaps the commission could tell us exactly how it perceives this intention.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

47. el hecho de que los saharauis siempre hayan sido nómadas hace su internamiento en campamentos aún más objetable.

Английский

47. the fact that saharan tribes had always been a nomadic people made their internment in the camps even more objectionable.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- cualquier acto que sea considerado ilegal, difamatorio, obsceno, acosante o de cualquier modo objetable.

Английский

(1-f) any act that is considered unlawful, defamatory, obscene, harassing or otherwise objectionable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

179. el artículo 3 de la ley consigna a efectos legales el significado del adjetivo "objetable ".

Английский

179. section 3 of the act sets out the meaning of "objectionable " for the purposes of the act.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

además, el tribunal de apelación ha aclarado el significado de "material objetable " en dos sentencias recientes.

Английский

furthermore, the court of appeal has clarified the meaning of "objectionable material " in two recent judgements.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

la fabricación, el comercio y el emplazamiento de tales armas, que causan la muerte y la mutilación insensatas, es muy objetable.

Английский

the manufacture of, trade in and deployment of such weapons, which cause indiscriminate and mindless death and maiming, are unconscionable.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) la selección de ciertos tipos de instrumentos económicos impuestos al estado destinatario con el propósito de hacerle cambiar su política objetable;

Английский

(b) the selection of specific types of economic instruments imposed on the target state with the objective of enforcing changes in objectionable policies in the target state;

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además de su aspecto financiero, muy objetable, la política regional de la comunidad es un auténtico caballo de troya utilizado contra la soberanía de nuestras naciones.

Английский

the goedmakers report suggests that these regions should be penalized by having unspent funds confiscated and giving them to those regions which have already completed their programmes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,372,073 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK