Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la osadía del ignorante.
the boldness of ignorance
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vivir la "santa osadÍa".
"holy impertinence" in the life of a christian.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
emprenden actividades que requieren osadía.
they undertake activites that need daring.
Последнее обновление: 2012-11-26
Частота использования: 1
Качество:
tengan coraje, afróntenlo con osadía.
take the bull by the horns and face up to the problem with courage.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
era una perfecta combinación de sencillez y osadía.
it was a perfect combination of simplicity and daring.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la masculinidad está en la tenacidad, en la osadía.
masculinity lies in tenacity, audacity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
iniciativa, osadía, y ciertas dosis de valentía.
initiative, boldness, and a dose of courage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se debe reconocer que esta mujer actuó con gran osadía.
it should be recognized that this woman had ventured much.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en primer lugar, tengamos la osadía de la continuidad.
a leitmotif of the reform of community finances in 1988 was budgetary discipline.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hace falta valor, coraje, osadía y capital riesgo.
this requires courage, moral fibre, boldness and risk capital.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
con una gran osadía y con un gran conocimiento de la cultura moderna.
the church’s pastoral ministry cannot be obsessed with the transmission of a disjointed multitude of doctrines to be imposed insistently.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
> ¿por qué la audacia es un valor y la osadía no?
> what is the value of teaching to forgive?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
abramos con osadía la puerta del nuevo siglo y el nuevo milenio.
let us boldly open the door of the new century and the new millennium.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
algunos comandantes explotan deliberadamente esta osadía de los niños dándoles alcohol o estupefacientes.
some commanders deliberately exploit such fearlessness in children, even plying them with alcohol or drugs.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
entonces, basta un poco de osadía, y las dos vidas se transforman en una sola.
so, a little bit of daring is enough to transform the two lives into just one.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la lucha frente a los regímenes que encarcelan a los críticos que tienen la osadía de criticarles.
in their different ways, all three symbolise the fight to consolidate human rights in the world.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
ahora la esperanza se llama osadía. si el riesgo es grande, mayor será la realización.
hope is now called boldness. the greater the risk, the greater the achievement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el orador se pregunta cómo tiene marruecos la osadía de retomar como propias estas invenciones de france libertés.
he wondered how the representative of morocco could accept such fabrications on the part of france libertés.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
señora presidenta, señor posselt, no creo realmente que haya sido una osadía hablar a china.
i now have three supplementary questions before me.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
cordialidad, erudición, osadía, verdad y abnegación son las clases en las que se divide el mundo el divergente.
abnegation, amity, candor, dauntless and erudite form the classes into which the world of divergent is divided.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: