Вы искали: pasar página (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

pasar página

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

intentando pasar página.

Английский

intentando pasar página.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora, podemos pasar página.

Английский

now we can turn the page.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora se trata de pasar página.

Английский

we have the tools todo the job.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bosnia-herzegovina: imposible pasar página

Английский

bosnia-herzegovina: impossible to turn the page

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hoy tenemos que pasar página y concentrarnos en la etapa.

Английский

now we must turn the page and focus on the race.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así pues, se puede pasar página y hablar de otra cosa.

Английский

so we can turn the page and discuss other things.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no podemos pasar página y fingir que no ha sucedido nada.

Английский

we cannot just turn the page and pretend that nothing has happened.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

   señor presidente, me han dicho que hay que pasar página.

Английский

   mr president, i have been told that the page must be turned.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

capaz de pasar páginas

Английский

able to turn pages (finding)

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

pero, ¿cómo se consigue pasar página en el almanaque del tiempo?

Английский

but, how can a family business stand the course of time?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pasar página de rotafolios después de cuenta hacia atrás/delante

Английский

turn flipchart page after count down/up

Последнее обновление: 2005-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deseamos a los electores grecochipriotas y turcochipriotas la valentía de pasar página ahora.

Английский

our draft resolution delivers a clear message.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pongamos iraq: declara usted que quiere pasar página y mirar al futuro.

Английский

on iraq, for example, you say that you want to turn the page and look to the future.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

capaz de pasar páginas (hallazgo)

Английский

able to turn pages (finding)

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

apoyémosla entonces en su esfuerzo de pasar página y de reencontrar su papel en la comunidad internacional.

Английский

therefore, let us support serbia in its endeavour to, at last, turn the page and to take its place in the international community once again.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no podemos tratar de cerrar el asunto rápidamente, deseando pasar página cuanto antes para olvidar.

Английский

we cannot try to settle it in a hurry, or want to turn the page as soon as possible to forget about it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estoy convencido de que a todos los afectados les gustaría pasar página lo antes posible en esta tragedia.

Английский

immediately after the verdict was pronounced, the eu and the commission emphasised the importance we attach to a satisfactory and just outcome of the trial, and requested a reconsideration.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no podemos ocuparnos solo de hablar de la situación, debemos pasar a la acción, debemos pasar página.

Английский

mr president, the post-iraq-war phase can be compared to some degree with the period after the second world war, even if it is not on the same scale.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como ya ha dicho el señor pittella, hoy debemos pasar página y conciliar la competencia y las políticas de cohesión.

Английский

as mr pittella has already stated, we must start a new chapter today by reconciling competition with cohesion policies.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero la posibilidad de que el país pueda pasar página en sus relaciones con la ue depende en gran medida de los propios serbios.

Английский

yet whether the country will be able to turn a page in its relations with the eu depends largely on the serbs themselves.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,309,121 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK