Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sencillos incluso al pie del altar,
even on the steps of the altar, simple ones,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en las embarazadas, las vellosidades están hipertróficas y es más fácil de observar el aspecto de racimos de uvas.
in pregnant women, the villi are hypertrophied and the grape-like appearance will be easier to observe.
y otro ángel salió del altar, el cual tenía poder sobre el fuego, y clamó con gran voz al que tenía la hoz aguda, diciendo: mete tu hoz aguda, y vendimia los racimos de la tierra; porque están maduras sus uvas.
and another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
18 y otro ángel salió del altar, el cual tenía poder sobre el fuego, y clamó con gran voz al que tenía la hoz aguda, diciendo: mete tu hoz aguda, y vendimia los racimos de la tierra; porque están maduras sus uvas.
18 still another angel, who had charge of the fire, came from the altar and called in a loud voice to him who had the sharp sickle, "take your sharp sickle and gather the clusters of grapes from the earth's vine, because its grapes are ripe."
12 y de la sangre del becerro tomaras y pondras sobre los cuernos del altar con tu dedo, y derramaras toda la demas sangre al pie del altar.
12 and thou shalt take of the blood of the bullock, and put it on the horns of the altar with thy finger, and shalt pour all the blood at the bottom of the altar.
en la ronda lucky grapes, foxy da brincos de arriba a abajo para elegir entre seis racimos de uvas, cada uno de los cuales esconde un premio monetario.
in the lucky grapes bonus, foxy jumps up and down on a trampoline to choose between six bunches of grapes, each with a cash prize.
el asistente madurará sobre la bandeja la copa con el vino, el racimo de uvas y de abeto vetochkoj.
music. the assistant takes out on a tray a glass with wine, a cluster of grapes and a fur-tree branch.
12 tomarás de la sangre del novillo y la pondrás sobre los cuernos del altar con tu dedo; y derramarás toda la sangre al pie del altar.
12 and you shall take of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger, and pour out all the blood at the base of the altar.
y llegaron hasta el arroyo de escol, y de allí cortaron un sarmiento con un racimo de uvas, el cual trejeron dos en un palo, y de las granadas y de los higos.
and they came to the brook of eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they bore it between two upon a staff; and they brought of the pomegranates, and of the figs.
la prima no podrá superar el 50 % de la suma de los costes directos de destrucción o eliminación de los racimos de uvas más la pérdida de ingresos vinculada a dicha destrucción o eliminación.
the payment shall not exceed 50 % of the sum of the direct costs of the destruction or removal of grape bunches and the loss of revenue related to such destruction or removal.
la prima no podrá superar el 50 % de la suma de los costes directos de destrucción o eliminación de los racimos de uvas más la pérdida de ingresos vinculada a la destrucción o eliminación de los racimos de uvas.
the payment shall not exceed 50 % of the sum of the direct costs of the destruction or removal of grape bunches and the loss of revenue related to the destruction or removal of grape bunches.