Вы искали: por mi experiencia, podría tardarse un... (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

por mi experiencia, podría tardarse unos 3 meses

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

unos 3 meses

Английский

about 3 months

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por mi experiencia, el enojo.

Английский

– well, from my experience,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por mi experiencia, esto funciona muy bien.

Английский

from what i have seen, this works very well.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahí permanecen unos 3 meses o más.

Английский

after 1 to 2 months they reach the liver, where they remain for 3 months or longer, often encysted.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es posible que no te preocupes por mi experiencia.

Английский

you may not worry about my experience.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por mi experiencia me gustaría decirles algunas cosas.

Английский

from my experience, i would point out a few things to them.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

el tiempo medio del tratamiento es de unos 3 meses.

Английский

the average treatment time is about 3 months.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en general, por mi experiencia aquí, tiendo a estar de acuerdo.

Английский

on the whole, from my experience here, i would tend to agree.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por mi experiencia, cruzar los alpes siempre fue un ejercicio interesante.

Английский

in my experience, crossing the alps was always an interesting exercise.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dicho esto, por mi experiencia, es viable hacerlo, de conformidad con el reglamento.

Английский

having said that, according to my experience, it is feasible to do so, according to the rules of procedure.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por mi experiencia, se trata de una norma internacional que las mujeres ya cumplimos.

Английский

in my experience this is an international standard which we women already obey.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el debate sobre la constitución se centrará en esos temas, a juzgar por mi experiencia.

Английский

the citizens of the european union – and women especially – have extremely acute concerns and demands, as we all saw during the european elections.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por mi experiencia, las semillas de spanner son sanas y tienen buena capacidad de germinación.

Английский

as always, good seed!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por mi experiencia y por las conversaciones que he mantenido en algunos países, parece ser éste el caso.

Английский

my experience and the discussions i have had in a number of countries show this to be true.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

lamento tener que decir que, por mi experiencia, el proceso de consulta sobre el libro verde y el libro blanco podría haberse mejorado, en particular en el reino unido.

Английский

the information society is an enormous challenge, and the eu's continuing training programmes such as leonardo must be very closely geared to developments in this field.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuatro botellas tomadas durante unos 3 meses dan la mayoría de la gente algunos grandes beneficios.

Английский

four bottles taken over about 3 months give most people some great benefits.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

debido al carácter perecedero de la remolacha, las azucareras funcionan exclusivamente durante la campaña, es decir, unos 3 meses.

Английский

because sugarbeet is perishable the mills only operate during the season, some three months.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no sé, al menos por mi experiencia personal, si los gitanos están o no y de qué manera integrados en rumanía y en bulgaria.

Английский

i have documentation on the subject with me now.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

después de la selección el mosto se fermenta a baja temperatura y se cría sobre sus lías unos 3 meses en depósitos de cemento.

Английский

after selecting, the must is fermented at a low temperature and aged on its lees for about 3 months in cement tanks.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

extrañamente, con respecto a bhagavan sri sathya sai baba, encontramos este aspecto creador de manera muy particular y peculiar. hasta donde sé y en mi experiencia, podría darles unos pocos ejemplos, ejemplos que incluyen a la mayoría de nosotros.

Английский

most strangely enough, in respect to bhagavan sri sathya sai baba, we find this creative aspect in a very particular and peculiar way. to my knowledge and with my experience, i could give you a few examples, examples which include most of us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,668,301 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK