Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me dijo que los protegiera.
i was told to protect them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
protección para mi hija y que se protegiera
protection for my daughter and that they would protect
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pelo duro y espeso que protegiera su piel en la maleza.
hard and thick fur to protect their skin in the undergrowth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ella ordeno que un centinela lo protegiera por aquella noche.
she ordered a sentry to protect it for that evening.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
exhortó a que se protegiera mejor a los trabajadores humanitarios;
he called for greater protection for humanitarian workers;
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
de hecho, le pedimos al gobernador que lo cuidara y protegiera.
in fact, we asked the governor to protect him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
llg recomendó al grk que protegiera el derecho a la libertad de expresión.
llg recommended krg to protect the rights to freedom of expression.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
agradece a jesús y a tu ángel de la guarda que él te protegiera.
thank jesus and your guardian angel who protected you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con los pies coloqué el cochecito de tal modo que su flanco protegiera mi escondite.
with my feet i arranged the pushchair in front of me in such a way that its side hid my spot from view. i put the bin beside it, like a watchtower.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hace 30 años que sepropuso una patente comunitaria que protegiera la innovación en toda europa.
window of opportunity single community patent, offering affordable protection throughout europe, was first proposed 30 years ago.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en dicho contexto, era importante que se examinara una normativa que protegiera los derechos.
it was important in this context to discuss a law that would protect rights.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
demetrio, que tanto le protegiera en un principio, se transformó en su enemigo jurado.
demetrius, who protected him so much in the beginning, became his declared enemy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c. . los guardara (los cuidara, los protegiera del mal, los mantuviera seguros)
c. . . . keep them (watch over them, keep them from harm, keep them safe)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
57. la eblul y la stp lamentaron que no existiera un marco jurídico que protegiera las lenguas regionales.
57. eblul and stp regretted the absence of a legal framework to protect regional languages.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
a comienzos de la xviii dinastía, el pueblo de israel había pedido un rey que les protegiera contra sus enemigos.
at the beginning of the 18th dynasty, the people of israel had asked for a king to protect them against their enemies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ambas organizaciones lamentaron también que ninguna delegación hubiera recomendado que el congo protegiera mejor a los defensores de los derechos humanos.
they both also regretted that no delegation had recommended that the congo better protect human rights defenders.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
a sabiendas de que duan estaba conspirando contra él, li pidió al influyente general de beiyang zhang xun que protegiera al gobierno.
knowing that duan was plotting against him, li asked influential beiyang gen. zhang xun to protect the government.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
el international displacement monitoring centre (idmc) recomendó al gobierno que protegiera a los civiles contra el desplazamiento forzoso.
idmc recommended the government protect civilians from forcible displacement.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
229. inquietaba al comité que la legislación laboral no protegiere debidamente a los niños de 15 a 18 años de edad.
229. the committee is concerned that the labour legislation does not appropriately protect children between the ages of 15 and 18 years.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество: