Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
te dejo para que sigas trabajando
i leave you to keep you're working
Последнее обновление: 2015-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que sigas con tu futuro real.
roger that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que sigas con buena salud".
stay well."
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
te recomendamos que sigas los siguientes pasos
we recommend you to follow the next steps
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
9 no porque no tengamos derecho a ello , sino para ofrecernos como modelo a vosotros a fin de que sig is nuestro ejemplo.
9 [it was] not because we do not have a right [to such support], but [we wished] to make ourselves an example for you to follow.
ante todo es preciso que los déficits e: tructurales retrocedan claramente, para evitar que sig aumentando el nivel de endeudamiento.
above all, the structural deficits must decline in order to prevent a further increase in the rate of debt.
por lo tanto, es imperativo que sigas nuestras pautas para proteger tu nombre de usuario de skype y tu contraseña .
it is therefore imperative that you follow our guidelines for keeping your skype name and password secure .
de todas maneras, es posible que sigas teniendo que solicitar la autorización previa. consúltalo a tu punto de contacto nacional.
you might still have to apply for prior authorisation - check with your national contact point.
en zyncro, el “dinero” es el conocimiento y el objetivo es que sigas manteniéndolo e incrementándolo.
in zyncro, the “money” is the knowledge and the objective is that you keep maintaining as well as increasing it.
entonces, ¿es la imposibilidad de que te perdone alguna buena razón para que sigas pecando indefinidamente, y desafíes a un dios de bondad infinita?
then, is the impossibility of his forgiving you any reason why you should go on in sin forever, and forever rage against a god of infinite goodness?
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.