Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no se rían de mí
dont laugh at me!
Последнее обновление: 2013-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡que rían, pues, un poco!
they shall laugh but little and shed many tears.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que me importa que se rían
i don't care if they laugh
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
señores, no se rían tanto.
guys, don't laugh too hard.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
busquen otros que rían libremente.
seek others who laugh freely.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero, no se rían. esa es mi vida.
hey! don't laugh. that's my life.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y aunque mis amigos se rían de mi
my name is emily and i will fill you in on
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a nadie le gusta que se rían de él.
nobody likes being laughed at.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
debe rían tener en cuenta dos principios básicos.
they should conform to two basic principles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
las principales acciones del nuevo programa se rían:
treaties and trade agreements: extension or automatic renewal
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
costes externos de los accidentes rían, pues, imputárseles.
external accident costs nal') and should, therefore, be imputed to them.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
creo que así llegaremos al resultado que todos los participantes que rían.
we shall then, it seems to me, arrive at the outcome all those involved are seeking.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
29 recería las posiciones de monopolio de los produc rían realmente proteccionismo.
the exceptions contained in article 24 would apply to 'extension' just as they currently do for gis for wines and spirits today.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confirma que los esfuerzos ya emprendidos debe rían intensificarse y desarrollarse para:
— improving the implementation of existing legal provisions,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aboim inglez rían la situación de sus pequeños agricultores y de su economía familiar.
aboim inglez hand in hand with the development of the internal market but should move forward faster.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el pueblo cubano no necesita payasos pasados de moda ni cómplices que le rían las gracias.
the cuban people do not need outmoded clowns or accomplices who laugh along with them.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник: