Вы искали: rebotaban (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

rebotaban

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

"ustedes habían pensado que todas las pelotas rebotaban.

Английский

"you thought that all balls were bouncy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

bolitas de fuego rebotaban en el suelo como monedas ardientes.

Английский

small balls of fire bounced on the ground like flaming coins.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y rebotaban, porque el público sí que exigió más actividad a las instituciones.

Английский

and bounced back once again, because the public demands more action from the institutions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

correcto: el mantenimiento de una lista de email para eliminar rápidamente direcciones que rebotaban y que cancelan su suscripción.

Английский

right: maintenance of an email list to quickly remove bounced and unsubscribed addresses.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en vano los llamó el ingeniero, pero en vano también perseguían los cazadores aquellas piezas que parecían elásticas y saltaban y rebotaban como pelotas.

Английский

cyrus harding called them back in vain.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las señales de muy baja frecuencia rebotaban en la ionosfera, lo que permitía las comunicaciones por radio sobre el horizonte y siguiendo la curvatura de la tierra.

Английский

vlf signals bounced back off the ionosphere, allowing radio communication over the horizon and around the curved earth.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes de eso, la herramienta principal para estudiar su superficie eran los radiotelescopios, operando como platos o antenas de radar para recibir las se ales que rebotaban del planeta.

Английский

before that, though, the main tool for studying the surface were radio telescopes, doubling as radar dishes for bouncing signals off the planet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los instrumentos rastreaban los cambios en la ionosfera de la tierra controlando la intensidad de las señales de muy baja frecuencia (mbf) cuando las ondas rebotaban en la ionosfera y observando los cambios durante los fenómenos solares y relacionados con los rayos y relámpagos.

Английский

the instruments tracked changes in the earth's ionosphere by monitoring very low frequency (vlf) signal strength as the waves bounced off the ionosphere and noting changes during solar and lightning-related events.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nos detuvimos indecisos, pero enseguida nos adelantó un camión y seguió la carretera, circulando por la nube de polvo y saliendo en el otro lado al cabo de poco rato. así pues, más convencidos seguimos la marcha hacia la cascada de pulso que seguía cayendo, pero al meternos descubrimos horrorizados que además de polvo también caían pequeñas piedrecitas que rebotaban en el techo de la autocaravana, y atemorizados que no cayera ninguna mayor, apreté el acelerador a fondo hasta salir al otro lado de la polvareda con sólo un susto como único infortunio.

Английский

we stopped undecided, but immediately advanced us a lorry and so we continued, circulating under the cloud of dust and going out on the other side after little while. so, more convinced we followed the course towards the cascade of dust that kept falling, but we discover horrified that besides dust small rocks bounced on the ceiling of the autocaravan, and scared that no bigger fell, i pressed the accelerator in depth until we went out on the other side of the dust cloud with only a fright as misfortune.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,637,546 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK