Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la rompería.
they were scooping up the remains.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le rompería el corazón.
please.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la conexión se rompería."
the foyer was pitch-black.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
esto les rompería el corazón.
it would break their hearts.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
tom jamás rompería una promesa.
tom would never break a promise.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
y yo que le rompería la cabeza.
in any case, i have washed the dishes and i have started off again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se rompería la disciplina de la dictadura.
the discipline of the dictatorship would be broken.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se suponía que se rompería, pero está bien.
it was supposed to break, but that's okay.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
rompería el funda mento de la cooperación.
we do not wish that to happen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
así pues, se rompería la cadena de causalidad.
the chain of causation would be thus broken.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 2
Качество:
rompa el capuchón tal y como rompería una ramita.
just like you might break a stick, you are breaking off the cap.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de aprobarlas esta asamblea, el parlamento rompería los equilibrios
we, the greens, have been convinced for many years of the seriousness of this ecological crisis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tu mamá es tan gorda que rompería el puente de londres.
your mamma's so fat, she'd break london bridge.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
de lo contrario, se estancaría y finalmente se rompería en caos.
otherwise, it would stagnate, and finally break up into chaos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no os enfrentéis a semejante roca: os rompería como a un vaso.
do not cast yourself against such a rock; he would break you like glass."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mi primo no es la clase de persona que rompería una promesa.
my cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
entonces me ha dicho que si no le pagaba me rompería la bicicleta.
she has explained to me that to guard secrets made her happy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esto rompería el ciclo de dependencia de las inversiones de multinacionales poco escrupulosas.
this would break the cycle of dependence on investments by unscrupulous multinationals.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si se aprobase la presente propuesta de la comisión se rompería dicha promesa.
if this commission proposal is adopted, this promise will be broken.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
bajo cualquier situación difícil rompería a través y seguiría haciendo nuestras actividades.
under any difficult situation i would break through and keep on doing our activities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: