Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
investigar y sancionar
state to investigate and punish
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
sancionar las estrictamente!
you are god and your people have angered you. punish them strictly!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no sancionar, sino motivar
don't punish - motivate
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ese enfoque podría sancionar a los países que más asistencia necesitan.
that approach may penalize the countries that most need aid.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
¿sancionar o no sancionar?
to sanction or not to sanction?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
prevenir, sancionar y responsabilizar
from the sea to the stall
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• posibilidad de sancionar infracciones
possibility to check and punish infractions
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y sancionar a los responsables que
to punish delinquent officials
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
iii) sancionar ese comercio; o
iii) penalize such trade; or
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
artículo71º autoridad responsable de sancionar.
article 71 authority responsible for applying sanctions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dirección. tal vez lo va a sancionar.
maybe they’ll sanction him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a) sancionar y promulgar las leyes.
(a) to sanction and promulgate the laws;
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
¿se puede sancionar a los infractores?
can violators be penalized?
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 4
Качество:
sería injusto sancionar a toda la región.
it would be unfair to sanction the entire region.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
anciano chino sugiere sancionar a los solteros
punish the unmarried in china? · global voices
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
convención interamericana para prevenir y sancionar la tortura
inter-american convention to prevent and punish torture
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:
» brasil espera no sancionar a eua (afp)
» brasil espera no sancionar a eua (afp)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- sancionar en primer lugar las corporaciones transnacional.
- sanctions against multinationals first
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esta disposición estaba claramente dirigida a sancionar el aborto.
" this law was clearly addressed to prevent clandestine abortion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
si la aprobáramos, estaríamos intentando sancionar antes de comprobar.
if we were to approve the motion now, we would be attempting to sanction before verification.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: