Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y sepáis que lo es.
and know it is.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero hoy quiero que sepáis,
but i want you to know tonight,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
creo que es mejor que sepáis
think you better know
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es muy importante que sepáis esto.
so it is not something that is entirely separate from your mass mind.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
11:3 pero quiero que sepáis
11:3 but i would have you know,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no por nada, solo para que lo sepáis.
the idea was to not get seen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(...) para que sepáis que hay un juicio.
(...) that you may know there is a judgment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
seguramente no sepáis cómo funcionan estos concursos.
you probably do not know how such competitions are designed.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
y sepáis el número de años y el cómputo:
that ye may seek bounty from your lord, and that ye may know the number and count of the years:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aueremos que sepáis que vosotros también nos gustáis,
well, we want you to know that we like you all too
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero, ¿qué os estamos contando que no sepáis ya?
but, what are we telling you that you don’t already know?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vuestro gozo aumentará cuanto más sepáis de lo que os espera.
your joy will grow the more you learn as to what waits for you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no se puede controlar a las personas reales, como probablemente sepáis
you can't control real people, as you probably know.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
por favor informátme cuándo sepáis cuándo va a ser el próximo intercambio
please let me know, when the next meeting is going to take place.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
para que sepáis que alá conoce lo que está en los cielos y en la tierra
that ye may know that allah hath knowledge of what is in the heavens and on earth
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
amigos míos, deseo que sepáis que la verdadera india está en las aldeas.
my friends, here i want to let you know that the true india is in villages.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no podéis presumir que lo sepáis todo, ni deberíais suponer que podéis juzgar.
you should not presume you know all, nor should you presume you can judge.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esta semana estamos viendo alguien cuyo nombre no sepáis: dries van noten.
this week we’re looking at someone whose name you may not know: dries van noten.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la pequeña criatura quiere que vosotros sepáis que no es fácil seguir al bien amado jesús.
“the little creature wants you to know that is not easy to follow the well beloved jesus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no hay lugar para ellos cuando las vibraciones se eleven y sepáis que habéis ascendido de verdad.
there is no place for them as the vibrations rise up and you will know that you have truly ascended.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: