Вы искали: servilismo (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

servilismo

Английский

flattery

Последнее обновление: 2013-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el nuevo servilismo

Английский

the new servility

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

servilismo: una seÑal tras otra

Английский

one sign of servility after another

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

altos costos del servilismo y las mentiras

Английский

the high cost of servility and lies

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

mentira y servilismo han envilecido la política.

Английский

lies and servility have degraded politics.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

- de haber reducido sus presos al servilismo;

Английский

-reducing his prisoners to a state of slavery;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el primero lleva al servilismo y el segundo a la libertad.

Английский

the function purports to claim that the inputs of capital and labor to production are rewarded according to their actual contribution to the process of production.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

no obstante, su función está lejos del servilismo o la supeditación.

Английский

their role is far from being a servile or subservient one however.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

junto con las medidas conexas, es la dependencia, es el servilismo.

Английский

nor is there a compulsory national cereal quota, and we have a duty to ensure that the prescribed course is followed now that the stabilizers have been introduced. duced.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

opino que estamos ante un desagradable servilismo frente a la dictadura china.

Английский

i think it is disgusting to grovel in this way to the chinese dictatorship.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

¿qué posición es ésa? siento en esas palabras un servilismo radical.

Английский

what kind of a position is that? those words sound to me like radical subservience.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

ha sido reemplazada por el servilismo y la degradación del pueblo con la autocracia estalinista.

Английский

it has been replaced by the enslavement and degradation of the people by the stalinist autocracy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

sentirse necesitado de ayuda no significa incapacidad ni servilismo, ni debe generar dependencias.

Английский

feeling in need of help does not mean a lack of capacity nor subservience nor should it generate dependencies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

la voz de toda la prensa soviética se ha convertido en la voz del servilismo más grosero y repugnante.

Английский

the voice of the entire soviet press has become the voice of swinish and loathsome toadyism.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

evidentemente, el autor de un artículo tan lleno de servilismo no puede tener nada de revolucionario.

Английский

on the other hand, the author of an article with a capacity for such fawning obviously cannot have anything in him of a revolutionist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

lo más lastimoso en todo esto no son las mentiras americanas, sino su servilismo, señor presidente del consejo.

Английский

the most upsetting thing about it all is not the american lies, but your servility, mr president of the council.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"la burqa no es un símbolo religioso, es un símbolo de servilismo, un símbolo de degradación.

Английский

"the burka is not a sign of religion, it is a sign of subservience," he told lawmakers in a major policy speech at a special session of parliament.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

es interesante hasta dónde ha llegado el servilismo en nuestra sangre que un muchacho de dar órdenes a un funcionario del estado....

Английский

it is interesting the extent to which servility has gotten into our blood that a kid to order a state official....

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

de este modo, el servilismo de los paises norteafricanos en la cuenstion del los campos de internamiento extraterritoriales parece que llega a sus limites.

Английский

the servility of northern african governments with regard to extraterritorial eu refugee camps appears to be reaching its limits.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

jamás se había visto en la unión europea tamaña muestra de servilismo y adulación corrupta a la clase dirigentepor parte de unos periodistas pagados con fondos públicos.

Английский

so it is that flanders'only opposition party is formally denied access to the public broadcasting corporation and gagged in the best tradition of the former east germany.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,422,271 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK