Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y no se si podre
you want to return and i don't feel anything.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no sé si podré parar
i am not prepared to compromise no
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hoy regresamos a las 3:30 de la mañana, si podre ir a trabajar mañana y gracias por todo su apoyo
just today we returned at 3 o'clock in the morning
Последнее обновление: 2021-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ya no sé si podré protegerla.
how to protect her anymore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no sé si podré satisfacerle o no.
whether i will satisfy you or not, i do not know.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero no sé si podré pasar el reto.
but i do not know if i will ever face the challenge.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la gran pregunta es si podrá ejercer ese poder.
the big question is how she would wield that power.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo que no puedo decirle es si podrá facilitarle una respuesta.
i cannot answer as to whether or not he is able to give you a reply.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ya no estoy segura de si podré votar a favor de esta propuesta.
i am not at all sure any more whether i can support this proposal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
señor presidente, ¿sabe si podré presentar hoy mi pregunta?
mr president, do you know whether i will be able to table the question today?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ahora es inevitable el preguntarse si podrá alcanzar los mismos éxitos como lanzador en las grandes ligas.
the question is whether he can match that success as a major league baseball pitcher.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el proyecto de artículo está redactado con sumo cuidado, pero queda por ver si podrá recabar el apoyo necesario.
the draft article was very carefully worded, but it remained to be seen whether it could muster the necessary support.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
señor presidente, señorías, no sé si podré añadir algo más al excelente discurso de la sra. gillig.
mr president, ladies and gentlemen, i do not know whether i shall find anything much to add to mrs gillig's superb speech.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
pero, aunque la botadura del barco fue exitosa, no se sabe cómo navegará, si podrá hacer frente a las tormentas.
but even though the launch has been successful, it is not known whether the ship is seaworthy and whether it will survive the storms to which it is exposed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
no sé si podré hacerme cargo de estas normativas sobre estadística después de las elecciones del 13 de junio; son menos agradables que el vino y la miel.
now you know what is involved and, as in the past, you can vote in favour of my two reports with a clear conscience.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me pregunto si podrá el comisario lamy predecir si otros países, como, por ejemplo, los ee.uu. o el japón, estarían dispuestos a seguir su excelente ejemplo.
i wonder whether commissioner lamy would be able to predict that other countries such as the us or japan might be prepared to follow his excellent lead.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник: