Вы искали: sobradamente (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

sobradamente

Английский

amply

Последнее обновление: 2009-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la hora es sobradamente conocida.

Английский

the times we work are well known.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

todo eso ha quedado sobradamente claro.

Английский

that much is abundantly clear.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

esta ley ha alcanzado sobradamente este objetivo.

Английский

the legislation has been largely successful in this aim.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

creo que los motivos son ya sobradamente conocidos.

Английский

i think the reasons are sufficiently well known.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

dichos países son, además, sobradamente conocidos.

Английский

the countries are also sufficiently well known.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

20. todo eso, sin embargo, es sobradamente conocido.

Английский

20. these are well-worn arguments.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las principales presiones y factores son sobradamente conocidos.

Английский

the main pressures and drivers are well known.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡Éstas están justificadas y son sobradamente suficientes!

Английский

they are justified and they are amply sufficient!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

creo que ya nos hemos pronunciado sobradamente sobre ese tema.

Английский

and i think we have been on the record about as much as we can on the topic.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el sr. malloch brown ha demostrado sobradamente este compromiso.

Английский

mr. malloch brown has amply shown such a commitment.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como demuestra este documento sobradamente, no es una teoría exagerada.

Английский

as this document shows, time and again, this is not a far-fetched thesis.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

creo poder afirmar que mi país ha demostrado sobradamente este entusiasmo.

Английский

i believe my country has indeed given abundant proof of this enthusiasm.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el capitalismo imperialista ha dado sobradamente muestras de que merece perecer.

Английский

imperialist capitalism has given too many reasons as to why it deserves to die.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la dotación del régimen de subvenciones se ha duplicado sobradamente desde 2005.

Английский

the allocation for this grant system has more than doubled since 2005.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ya disponemos de prácticas que se han probado sobradamente en el plano nacional.

Английский

we already have tried and tested practices at national level.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el 31 de julio el gobierno obtuvo sobradamente el voto de confianza del parlamento.

Английский

on 31 july, the new government passed the parliamentary vote of confidence comfortably.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de hecho, bangladesh cumple más que sobradamente las exigencias básicas de la convención.

Английский

bangladesh was in fact far ahead of the basic requirements of the convention.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la conferencia alcanzó sobradamente los objetivos fijados, como demuestra la declaración de yaoundé.

Английский

the conference had achieved more than the stated objectives, as attested by the yaoundé declaration.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como lo sabemos sobradamente, la paz y la seguridad mundiales siguen fuera de nuestro alcance.

Английский

as we in the general assembly are only too well aware, global peace and security continue to elude our grasp.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,094,224 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK