Вы искали: solo quedan los recuerdos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

solo quedan los recuerdos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

los recuerdos.

Английский

it’s okay.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de los recuerdos.

Английский

de los recuerdos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los recuerdos (2014)

Английский

lullaby (2014)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero no desapareció del todo, quedan los recuerdos.”

Английский

pero no desapareció del todo, quedan los recuerdos.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dinero, los recuerdos

Английский

money, souvenirs

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

solo quedan los fondos para recortar.

Английский

indeed, it has only taken a year for us to be disabused of many naïve ideas.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora me quedan los recuerdos de lo que un día tuve.

Английский

now all i have left is memories of what i once had.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

solo quedan 2 departamentos!

Английский

only 2 condos left!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en los espacios vacíos quedan los recuerdos y las arañas.

Английский

in empty spaces only memories and spiders are left.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"espejo de los recuerdos"

Английский

"winter landscape"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

de él solo quedan ruinas.

Английский

only its ruins remain.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿cómo te quedan los pantalones

Английский

how do your pants fit

Последнее обновление: 2021-01-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ahora sólo quedan los dibujos.

Английский

now only drawings remain.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

quedan los huesos de las aceitunas

Английский

dreaming still of the fragrance and bliss of the loving bloom,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

atrás quedan los escenarios predefinidos.

Английский

left behind are predefined scenes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

los recuerdos solo se graban como datos.

Английский

is just recorded data.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

solo quedan 5 500 barcos de pesca.

Английский

there now remain only 5 500 fishing vessels.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

actualmente solo quedan las torres y uno de los arcos para peatones.

Английский

today only the towers remain and one arch por persons.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

por supuesto, quedan los huérfanos de bolkestein.

Английский

there are still, of course, the bolkestein orphans.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

de los originales vigores ideológicos socialistas y antiimperialistas, en el fsln apenas quedan los recuerdos.

Английский

the fsln’s original socialist and anti-imperialist ideological vigor are little more than memories now.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,583,708 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK