Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eres un niño
you are a child
Последнее обновление: 2013-07-10
Частота использования: 1
Качество:
eres un niño.
one child.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eres un niño loco
same to u
Последнее обновление: 2022-08-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tú eres un pan.
you're a bread.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu eres un niño
you're a child
Последнее обновление: 2023-12-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tú eres un bruto.
you are brutish.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡tú eres un falso!"
you're a fake!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
julio, ¡pero tú aún eres un niño!...
— júlio, you are still a child!...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tú eres un niño muy lindo, rafael.
— you are a very beautiful boy, rafael. inside and outside.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tú eres un pato luchador.
you are a fighting duck!
Последнее обновление: 2014-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡yo sé, tú eres niño aún!
- i know, you're still a child!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- ¡tú eres un gran chico!
— you really are a great person!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tú eres un tonto (risas)
“you are a fool!” (laughter)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quizá tú eres un alma ayudante.
maybe you are a helper soul.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
– y tú eres un charlatán irrespetuoso.
– and you are a rude backroom huckster.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bien, creo que es porque tú eres un niño de cristal.
— i think you are made of glass, my son.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora eres un niño mayor, compórtate.
now you are a big boy, behave yourself.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eso sólo demuestra que tú eres un mentiroso.
that just goes to prove that you are a liar.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bueno, imagínate que tú eres un automóvil.
well, imagine you're a car.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tú eres un bobo no cierto estoy jugando
you're not some dumb i'm playing
Последнее обновление: 2017-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: