Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no te deje dormir.
no te deje dormir.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
te deje la puerta abierta
when you do i’ll lock the door
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
– no es probable que te deje.
– no, that’s just silly!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
físicamente te deje sentir los dolores.
physically, i let you feel the pain.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mis amigos me aconsejan que ya te deje
do what you love i suggest that you do
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nunca jamás te preocupes porque te deje.
don't ever worry that i'll leave u.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
de modo elisabeth, yo te deje escuchar el teléfono.
so elisabeth, i let you hear the telephone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y el día que tú me digas que yo te deje te dejo
i suggest that you do
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mi corazón me dice que te olvide, que te deje atras
since the night that i lost my heart
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
espero que esto no sea una respuesta que no te deje satisfecho.
i hope this wasn’t too dissatisfactory an answer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y anque te deje de amar, es imposible que te pueda olvidar
did you forget
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eres filosófica y rara vez te molesta que un compañero de cama te deje.
you are philosophical and rarely get too upset when a bed mate moves on. you simply rationalize that there will be a new love in your life shortly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la enfermedad sólo te dejará hacer demasiado antes de que te deje agotada.
the disease will only let you do so much before it knocks you out.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
68. ponte un objetivo tan grande que si lo consigues, te deje patidifuso.
68. set a goal so big that if you achieved it, it would blow your mind.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es posible que también te administren un medicamento que te deje somnoliento durante el procedimiento.
you also might be given a medication that makes you drowsy during the procedure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
yo te deje escuchar por cuanto ha estado timbrando, tan sólo un símbolo, 8 veces.
i let you hear how long it's been ringing, just a symbol of it, 8 times.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de modo elisabeth yo te deje que escucharas el teléfono sonar. yo quiero que les adviertas una vez más.
so elisabeth i let you hear the telephone ring. i want you to warn them once again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
index krown desea que este esfuerzo te deje contento y satisfecho después de cada sesión de surf con nuestras tablas.
index krown wishes that this effort makes you happy and satisfied after every surf session using our boards.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
antes de empezar a preparar cualquier receta, pide permiso a un adulto para que te deje trabajar en la cocina.
before beginning any recipe, get an adult's permission to work in the kitchen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
8. no busques que haya algún método de salvación que te deje un amplio margen para permitirte hacer lo que se te antoje.
you take them at your peril! 8. don't seek for any self-indulgent method of salvation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: