Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
todavía no ha salido de allí.
it still has not emerged.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
algunos no habían totalmente salido de casa de sus padres.
some had not fully left their parents’ home.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿no habías salido?
didn't you go out?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
mi esposa había salido de la casa para entonces.
my wife had left the house by then.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ni siquiera había salido de la casa desde entonces.
i didn’t even leave my house before then.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
apenas había salido de casa cuando empezó a llover.
hardly had i left home when it began to rain.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
apenas había salido de la casa cuando empezó a llover.
he had hardly left home when it began to rain.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
apenas había salido de la casa cuando se puso a llover fuerte.
i had hardly left home when it began to rain heavily.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
a pesar de su actividad reciente, bush no había salido de anthrax.
despite its recent activity, bush had not left anthrax.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
había salido de casa sin conocimiento de su madre y ahora no sabía qué hacer.
he left home without telling his mom and now he didn’t know what to do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
algo había salido muy mal.
something had gone very wrong.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a media noche, cuando se acostó febrer, aún no había salido de su asombro.
at midnight when febrer retired, he had not yet recovered from his astonishment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ana se sentó en el coche, en peor estado de ánimo que cuando había salido de su casa.
anna reseated herself in the calÈche in a state of mind even worse than when she left home.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
había salido de casa a las 6 de la madrugada para tratar por todos los medios de estar aquí presente.
i had left my home at 6 a. m. in a brave attempt to be here.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
el dinero para la edición había salido de fondos de instituciones locales.
the money for the edition had come from local institutions' funds.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no, el problema de raza no había salido sino había ido simplemente subterráneamente.
no, the race problem had not gone away but had simply gone underground.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abdel-al declaró que no había salido de la oficina de al-ahbash, por razones de seguridad.
abdel-al stated that he did not leave the al-ahbash office the day of the blast for security reasons.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
durante dicha entrevista, la autora dijo que en ningún momento había salido de burundi.
during the interview, the complainant stated that she had never left burundi.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
el pueblo había “salido” de toda restricción piadosa que sostuvo su sociedad.
the people had "broken out" from every godly restraint that held their society together.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
al grupo de centuriones que había salido de casa de los escipiones se fueron uniendo otros simpatizantes que ya estaban alertados del cambio de decisión en el senado.
character or customs of the people. they said that they had only been
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: