Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me torcí el tobillo.
i twisted my ankle.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la última vez me torcí un tobillo.
the next time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me torcí el dedo mientras jugaba voleibol.
i sprained my finger while playing volleyball.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
yo me caí en la calle y me torcí el tobillo.
i fell down on the street and sprained my ankle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
actualizando: este fin de semana pasado me caí en una acera y me torcí el pie.
update: i fell on a sidewalk and badly sprained my foot this past weekend.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
puesto que fue demasiado para los músculos de mi espalda para apoyar, torcí los músculos en mi espalda.
since it was too much for the muscles of my back to support, i strained the muscles in my back.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
una vez que torcí aquellos músculos, tuve dificultad en estar erguido, mover erguido, y cargar algo.
once i had strained those muscles, i had trouble standing straight, moving straight, and carrying anything.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en alcázar de san juan giré a la derecha según iba, luego avancé quince kilómetros más, torcí a la izquierda y me adentré por un camino.
in alcazar de san juan turned right as he was going, then i moved ten miles, twisted to the left and i entered a path.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando salí de la convención de parís en junio de 2009 me torcí el tobillo izquierdo. no me molesté en prestarle atención de inmediato y seguí caminando hasta entrada la tarde.
after leaving the paris convention in june 2009, i twisted my left ankle, but did not bother to take care of it immediately; i continued to walk until evening.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en la conferencia de orientación que hice sobre los cursos de asesoramiento de idaki, de vez en cuando dudé si no fuese un sueño y torcí mi mejilla mientras los cursos pudiesen proveer cosas milagrosas.
at the orientation lecture i did on the idaki counseling courses, from time to time i wondered if it was not a dream and twisted my cheek as the courses could provide miraculous things.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
7:13 mira la obra de dios; porque ¿quién podrá enderezar lo que él torció?
7:13 consider the work of god, for who can make that straight, which he has made crooked?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество: