Вы искали: trabaje cargando cosas pesadas en mi e... (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

trabaje cargando cosas pesadas en mi espalda

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

nicole: un roce en mi espalda.

Английский

nicole: a touch on my back.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

puedes sentarte en mi espalda.".

Английский

you can sit over my shoulders".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

aprendí a vivir con el dolor en mi espalda.

Английский

i've learned to live with the pain in my back.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no swami, cargué con 18 kilos en mi espalda .

Английский

"no swami, i carried 18 kilos of luggage on my back."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

aquí en mi espalda están las marcas, como puedes ver.

Английский

here are the scars on my back which you can see.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

África es la comezón en mi espalda que no puedo alcanzar.

Английский

africa is the itch on my back that i can’t quite reach.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

yo se que si tuviera sobrepeso, pondría más tensión en mi espalda.

Английский

i work hard at keeping a healthy weight. i know if i were overweight, it would put more strain on my back.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante veinte años cada primavera sufría de dolor crónico en mi espalda.

Английский

for twenty years, every spring i suffered from chronic backache.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sentí manos en mi espalda y los cañones de dos rifles empujando mis costados.

Английский

i felt hands on my back and the mouths of two rifles pushing my sides.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al salir del despacho, sentía clavada en mi espalda una mirada cargada de odio.

Английский

as i was leaving him, i would feel a look of hate behind my back.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pensé en mi espalda, que me dolía, y guiñé los ojos muchas veces seguidas.

Английский

i thought of my aching back and blinked a lot.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en mi espalda, sentí un dios para reconstruir la dinastía de koguryo. lágrimas afloraban incesantemente.

Английский

in my back, i felt a god for building the koguryo dynasty.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alguno de estos trozos todavía está insertado en mi espalda pues a los médicos les pareció difícil extraerlos.

Английский

some of these points are still inside my back because it seemed complicated to the doctors to take them out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora sé que los golpes en mi espalda toda la noche fueron de satanás tratando de tirarme fuera de la cama.

Английский

so i know now the pounding on my back all night was satan trying to toss me out of the bed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dos de los discos en mi espalda se rompieron y el veterinario me tuvo que operar y limpiar todo para sacra la presión de mi espina dorsal.

Английский

two of the discs in my back ruptured and the vet had to operate and clean it all out to get the pressure off my spinal cord.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a veces tenía que subir 2 montañas y cargar 500kg en mi espalda. pero realmente eso me ayudó en el futbol porque me fortaleció las piernas.

Английский

sometimes i had to climb two mountains and 100 pounds on my back coming in. but, that really helped me in football because that really strengthened my legs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hace unos años que recibí una lesión en mi espalda. yo había tratado de cargar algo que fue demasiado pesado, y lo levanté de manera errónea.

Английский

a number of years ago i received an injury to my back. i had tried to pick up something that was too heavy, and lifted it the wrong way.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante el invierno de 1995, durante mis días en secundaria sufría de dolores agudos en mi codo izquierdo, el siguiente año el dolor rápidamente se extendió a mi espalda.

Английский

in the winter of 1995, in my high school days, i had an acute pain in the left elbow and the following year the pain rapidly radiated to my spine. "this is a rare disease.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

bueno, fui con mi doctor familiar y él pensó que era una enfermedad sanguínea debido a los dolores en mi espalda. me hicieron algunos ultrasonidos pero el doctor no encontró nada.

Английский

well, i went to my family doctor and he thought it was a blood disease, because of the aches in my back. i had a few ultrasounds, but the doctor found nothing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

después de tantos años con dolor en mi espalda y hombros…con solo dos semanas en el programa y estoy casi libre de dolor. siento que me han dado una nueva vida.

Английский

after countless years of pain in my neck and shoulders ... two weeks into the program i am almost free of pain. i feel like i have been given a new life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,150,241 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK