Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
transgresiones
violations
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
transgresiones.
your tender mercies; blot out my transgressions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
10. transgresiones
10. transgresiones
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
investigación y enjuiciamiento de las transgresiones
investigation and prosecution of abuses
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
algunas transgresiones son infantiles o adolescentes.
some transgressions are childish or immature.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a continuación se detallan las transgresiones iraníes.
the iranian infractions are set forth hereunder.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
por la multitud de sus transgresiones échalos fuera,
cast them out in the multitude of their transgressions,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c. prevención de las transgresiones de los derechos humanos
c. prevention of human rights violations
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
la persecución de las transgresiones del derecho internacional humanitario
repression of breaches of international humanitarian law
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
debemos aprender a perdonarnos realmente por nuestras transgresiones.
we must learn to really forgive ourselves for our trespasses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero él fue herido por nuestras transgresiones, Él fue herido por
but he was wounded for our transgressions, he was bruised for our guilt and
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el código civil ha previsto sanciones contra estas transgresiones.
the civil code has instituted penalties for violations of this nature.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
"fue entregado por nuestras transgresiones" (rom. 4, 25).
he "was put to death for our trespasses" (rom. 4:25).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
abstención de detener [a menores] por transgresiones penales leves.
:: refraining from arresting [minors] for a criminal offence prescribed as a criminal transgression.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
el cual fue entregado por nuestras transgresiones (romanos 4:25).
"who was delivered for our offenses" (rom. 4:24).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"Él fue herido por nuestras transgresiones, fue herido por nuestros pecados:
"he was wounded for our transgression, he was bruised for our iniquities:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
. según hebreos 10:17, dios _______ mas se acordará de nuestras transgresiones.
3. according to hebrews 10:17, god will remember our sins ____ more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
reason establece tres formas de fallos activos: omisiones/lapsus errores transgresiones
reason then goes on to postulate three forms of active failures :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: