Вы искали: tu más amiga ya falta poco para vernos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

tu más amiga ya falta poco para vernos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

ya falta poco tiempo para vernos

Английский

there is little left to see us

Последнее обновление: 2021-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

falta poco tiempo para vernos

Английский

it's almost time to see each other

Последнее обновление: 2022-07-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ya falta poco.

Английский

we are nearly there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"- bueno, creo que ya falta poco.

Английский

“what do you think?”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

falta poco para que empiece la escuela.

Английский

school begins soon.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

falta poco para terminar las obras de construcción.

Английский

the construction work is steadily nearing completion.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

trabajo y estudio. me falta poco para graduarme.

Английский

i work and study. i will almost graduate.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ya falta poco para el día en que todo sufrimiento encontrará alivio y acabará todo dolor.

Английский

you are loved and never, never alone! god is there to comfort and care for you. it's not here yet, but the day is coming when there will be relief from all suffering.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a aloysius jin luxian le falta poco para llegar a los noventa.

Английский

aloysius jin luxian will soon be ninety.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

falta poco para que se finalice el catecismo de la iglesia nueva apostólica

Английский

catechism of the new apostolic church to be completed shortly

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

algunas fuentes de energía renovable ya se utilizan en la práctica o falta poco para que se utilicen.

Английский

(b) energy-saving campaigns to boost energy efficiency and cut greece's energy bill.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

conque por fin falta poco para que exista un mercado europeo de la siderurgia.

Английский

so, finally we are close to a european steel market.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si falta poco para la hora de la siguiente dosis, no tome la dosis olvidada.

Английский

if it is almost time for your next dose, do not take the missed dose.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

- no, todavía no -, respondió el levante-, pero ya falta poco.

Английский

"no, indeed," replied the east wind; "but we shall be there very soon. do you see that wall of rocks, and the cavern beneath it, over which the grape vines hang like a green curtain?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

ahora a letonia le falta poco para cumplir el criterio de ser una economía de mercado en funcionamiento.

Английский

latvia now comes close to fulfilling the criterion of being a functioning market economy.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

falta poco para la cumbre de laeken que deberá indicarnos el camino hacia la próxima conferencia intergubernamental.

Английский

the laeken summit is approaching, and it should give us a roadmap towards the next igc.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cuando falte poco para meta dalo todo.

Английский

attack when lacks little for goal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el tratado cuenta con más estados partes que ningún otro acuerdo de desarme y control de armamentos; falta poco para que el tratado sea universal.

Английский

there were more states parties to the treaty than to any other arms control and disarmament agreement; universality was within reach.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

con la suscripción el mes que entra del tratado de pelindaba, falta poco para que el hemisferio sur esté libre de armas nucleares.

Английский

with the signing of the pelindaba treaty next month the entire southern hemisphere will be almost free of nuclear weapons.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

finalizas tus estudios el año que viene al obtener el bachillerato y/o el título de la escuela técnica superior o bien ya te falta poco para terminar?

Английский

are you finishing school next year with your abitur (high school diploma) or vocational diploma or are about to?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,472,307 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK