Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y darle una palmada en la espalda
and whap her on the back
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
yo le di una palmada en la espalda.
i clapped him on the back.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
y le daremos una palmada en la espalda
and whap her on the back
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
una palmada en la cara
a slap in the face
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en la espalda.
fog.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y todos ellos se rieron y le dieron una palmada en la espalda.
and they all kind of laughed and they patted him on the back.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
no se trata de una bofetada en la cara sino de una palmada en la espalda.
it is not a slap in the face but a pat on the back!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- ella le dio una palmada en la espalda (al parecer, era una vuelta).
- she slapped him on the back (apparently, it was a spin).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
don juan me dio palmadas en la espalda.
the link the first.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quizá solo busca una palmada en la espalda que le diga, "¡sigue con el buen trabajo!"
perhaps he is just looking for a pat on the back––"keep up the good work!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sea lo que sea que haga, dese un palmada en la espalda por un trabajo bien hecho.
however you do it, be sure to pat yourself on the back for a job well done.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
déle un abrazo o una palmada en la espalda por respetar el “tiempo a solas” de todos.
give them a hug or pat on the back for respecting everyone’s “alone time.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ella le dio una palmada en el hombro a su hijo.
she patted her son on the shoulder.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sentí que alguien me dio una palmada en el hombro.
i felt somebody pat me on the shoulder.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, gente rica cuello blanco sale con una palmada en la muñeca.
yet white collar rich folks get away with a slap on the wrist.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
(dé una palmada con cada sílaba.)
(clap with each syllable.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en lugar de abrazarlo, le dio una palmada en el hombro.
in fact, quite the opposite.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dale una palmada en mi culo mientras tu polla está tan profundamente en mí
slap my ass while your dick so deep in me
Последнее обновление: 2023-12-02
Частота использования: 1
Качество:
no es egolatrismo aceptar esa adulación, porque os habéis merecido daros a vosotros mismos una palmada en la espalda por vuestros logros.
it is not egotistical to accept such adulation, as you are entitled to give yourselves a pat on the back for your achievements.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
asimismo, les proponemos que se den una palmada en la espalda por haber superado la oposición a la ascensión, lo cual es vuestra gran victoria.
we suggest you give yourselves a pat on the back for having overcome the opposition to ascension, which is your great victory.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: