Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si ustedes aceptan las tentaciones del pecado y la maldad de este mundo, es tan peligroso como perder su lámpara en lo profundo de la caverna.
if you accept the temptations of the sins and evil of this world, it is as dangerous as losing your lamp in the depths of a cave.
la palabra aclara el camino de la salvación, el camino de la vida eterna, y el camino del reino celestial como una lámpara luminosa en la noche.
the word brightens the way of salvation, the way of eternal life, and the way of the heavenly kingdom like a bright lamp at night.
si ustedes encienden una lámpara en la casa, esta iluminará toda la casa, e incluso desde la distancia pueden ver la luz a través de la ventana.
if you light a lamp in the house, it will brighten the whole house, and even from a distance you can see the light through the window.
1) ninguna otra baterà a se requiere, el logo de flash en cualquier tipo de luz, como la luz de la lámpara, la luz solar. a prueba de agua
1) no other batteries is required, the logo will flash under any kind of light, such as lamp light, sun light. waterproof
pero la lámpara de pared tienen otra ventaja, se encuentra como si al alcance de la mano, no es casual su nombre pasa de francés bras - la mano.
but the sconce have other advantage, it as though is near at hand, its name is not casual occurs from french bras - a hand.
a excepto él, la lámpara de mesa. la lámpara de pie presenta aquà un cierto peligro, puesto que durante el juego puede ser volcado, a las consecuencias de esto son imprevisibles.
the floor lamp here represents certain danger as at game can be overturned, and consequences of it are unpredictable.
asà como la luz se extingue produciendo la oscuridad cuando el aceite de la lámpara se termina, si no preparamos el aceite perderemos la gracia del espà ritu santo, nos comprometeremos con el mundo, viviremos en pecado, y finalmente, perderemos la salvación.
just as the light will go away and darkness will come when the oil runs out in a lamp, if you do not prepare oil, you will lose the grace of the holy spirit, compromise with the world, live in sins, and finally, you will fall apart from salvation.
[5] no habrá allà más noche; y no tienen necesidad de luz de lámpara, ni de luz del sol, porque dios el señor los iluminará; y reinarán por los siglos de los siglos.
[5] and there will no longer be any night; and they will not have need of the light of a lamp nor the light of the sun, because the lord god will illumine them; and they will reign forever and ever.