Вы искали: vamos a tomar (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

vamos a tomar

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

vamos a tomar cinco.

Английский

about five of them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

vamos a tomar el metro.

Английский

let's take the subway.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"vamos a tomar una cerveza"

Английский

"a pasture"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

vamos a tomar vino o cerveza.

Английский

let’s drink wine or beer.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

vamos a tomar una copa, chicos.

Английский

let’s go and have a drink, guys.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuadro: vamos a tomar una cerveza

Английский

painting: let’s drink beer

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿qué medidas vamos a tomar ahora?

Английский

what action shall we now take?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

vamos a tomar el sol en la galería.

Английский

let's sun ourselves on the sun porch.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

layenge! (¡vamos a tomar dos esposas!

Английский

layenge!(we will have two wives! we will!).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

– no vamos a tomar una cerveza juntos.

Английский

we’re not gonna have a beer together.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿cuándo vamos a tomar alguna decisión?

Английский

i think that that now settles the problem. lem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además de fruta vamos a tomar helado.

Английский

besides fruit, we're going to have ice cream.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"vamos a tomar una copa, ¿no?" "¡venga!"

Английский

"let's have a drink, shall we?" "yes, let's."

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

vamos a tomar nota de lo que se ha alcanzado.

Английский

we shall take note of what has been achieved.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

en segundo lugar, qué iniciativa vamos a tomar.

Английский

secondly, you ask what initiative we are going to take.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

no vamos a tomar, solo vinimos a ver el show'".

Английский

we are not going to drink, we just came to see the music.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

no vamos a tomar la tierra, si es suya es suya.

Английский

we won’t take the land, if it’s yours it’s yours.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

vamos a tomar toda la ayuda que podamos conseguir."

Английский

we will take all the help we can get."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

vamos a tomar las plantas que estan en la pista.

Английский

rick, we need to go… it’s not that bad. we need to go.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

vamos a tomar el ejemplo de alemania, señor poettering.

Английский

let us take the example of germany, mr poettering.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,634,946 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK