Вы искали: y vi de donde sacaste mi numero (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

y vi de donde sacaste mi numero

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

de donde sacaste mi numero)

Английский

i am your facebook friend

Последнее обновление: 2022-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

de donde sacaste mi r

Английский

onde vc pegou meu nmr

Последнее обновление: 2021-02-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

de donde sacaste mi número?

Английский

i am your facebook friend

Последнее обновление: 2020-12-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

y yo: "¿de dónde sacaste eso?"

Английский

and i said, "where'd you get that from?"

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

¿de dónde sacaste esto?

Английский

where did you get this?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

me canse de jugar. decime quien sos??? y porque me mandas esa mugre??? de donde sacaste mi msn????

Английский

i get tired of playing. tell me who you are??? and because you send me this filth??? where did you get my msn??

Последнее обновление: 2012-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿¿¿de dónde sacaste esa información???

Английский

where did u get this information ???

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

le hacían la vida imposible al preguntarle sin parar, de donde sacaste todo este dinero?

Английский

they were making his life miserable by repeatedly questioning him, “from where did you get all this money?”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿de dónde sacaste todas esas llaves?

Английский

where did you get all those keys?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

jennifer, ¿de dónde sacaste ese libro?

Английский

jennifer, where’d you get that book?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

– ¿permiso? ¿de dónde sacaste eso?

Английский

– pardon? – do you know what it’s called?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

secciones i, iii y vi de la parte b de los informes nacionales

Английский

sections i, iii and vi of part b of the national reports

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en las secciones v y vi de la primera parte se reseñan esas actividades.

Английский

a summary of such developments are given in part one, sections v and vi.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

se plantó allí en un segundo, y vi de reojo que empezaba a sacarla.

Английский

she was there in an instant, and i caught a glimpse of it as she half-drew it out.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

(risas) "¿de dónde sacaste todo esto?" te preguntarán.

Английский

(laughter) “where did you get all this?” they will ask.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

los anexos iii y vi de ese informe sustituyen a los anexos del informe del secretario general.

Английский

annexes iii and vi to that report were intended to replace the annexes to the report of the secretary-general.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

declaración relativa a los títulos iii y vi de la tercera parte del tratado constitutivo de la comunidad europea

Английский

declaration on part three. titles iii and vi, of the treaty establishing the european community

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

5. la solución de los problemas de cumplimiento se aborda en los artículos v y vi de la convención.

Английский

5. dealing with compliance concerns is addressed in article v and vi of the convention.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

los anexos v y vi quedan modificados de conformidad con lo dispuesto en los anexos v y vi de la presente directiva.

Английский

annexes v and vi are amended in accordance with annexes v and vi to this directive.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cuando se cumplan los requisitos pertinentes establecidos en los anexos i, iv, v y vi de la presente directiva.

Английский

if the relevant requirements set out in annexes i, iv, v and vi to this directive are satisfied.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,483,264 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK