Вы искали: descienden (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

descienden

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

descienden malditamente ricos.

Арабский

ثم ينزلو اغنياء بسخاء.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿cómo fue exactamente lo que descienden?

Арабский

كيف حدث هذا الأمر؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

descienden sobre todo mentiroso pecador .

Арабский

« تنزل على كل أفاك » كذاب « أثيم » فاجر مثل مسيلمة وغيره من الكهنة .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

digo, todas descienden de los dioses.

Арабский

أعني، أنتم جميعكم من نسل الآلهة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dice aquí que las aves descienden de los dinosaurios.

Арабский

إنها تخبرنا بأن الطيور منحدرة من الدينصورات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

descienden de los dinosaurios, hace millones de años.

Арабский

كانوا هنا قبل الديناصورات منذ ملايين السنين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

control estima que descienden 100 metros por hora.

Арабский

مركز التحكم يقدر سرعتهم بـ 100 متر في الساعة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sus números están por encima de 70 y descienden.

Арабский

نبضه في السبعينات و مازال يهبط

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

te dejo sola por dos minutos, y los lobos descienden.

Арабский

أتركك وحدك بضعة دقائق وتجالسين الذئاب ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"dos sombras descienden sobre una carretera alquitranada."

Арабский

"ظلان سقطا علي طريق أسفلت"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

hay una teoría, los pájaros descienden de dinosaurios alados.

Арабский

نظريا تنحدر الطيور من ديناصورات مجنحة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"el pájaro y su ala juntos descienden, cual pluma."

Арабский

"الطير والجناح سوية.. يهبطان كريشة واحدة"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

al personal de origen musulmán le descienden el nivel de acceso.

Арабский

كل شخص شرق أوسطى... يجب أن يضع طبقة إضافية عند دخوله بالشبكة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si descienden por debajo de los 10.000 pies, prepárense para disparar.

Арабский

إذا سقطت تحت 1000 قدم، إستعداد لاطلاق الصاروخ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando dirijo un negocio y mis números descienden, hago algo al respecto.

Арабский

أتعرف ، عندما أدير متجرا وتكون أرباحي منخفضة.. من المؤكد أني سأفعل شيئا بشأن ذلك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, las tasas de alfabetización de ambos sexos descienden con la edad.

Арабский

على أن معدلات الإلمام بالقراءة والكتابة لنوعي الجنس كليهما تقل بحسب السن.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las concentraciones descienden exponencialmente con la distancia a la carretera. destino y efectos ambientales

Арабский

وتقل هذه التركيزات طبقاً لعلاقة أسية مع المسافة التي نبعدها عن الطريق.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en algunos casos, las capas freáticas descienden entre 1 y 3 metros al año.

Арабский

وفي بعض الحالات تهبط مناسيب المياه الجوفية بمعدل يتراوح بين متر وثلاثة أمتار سنويا.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al amanecer... los calamares, los peces y el plancton descienden al refugio de la oscuridad.

Арабский

بينما فجر يَقتربُ، سمك صبّار وسمك وplankton تراجعْ فَنازِلاً، للإلتِجاء في الظلامِ.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en acción de gracias, media docena de miembros de la familia shay descienden a nuestra casa.

Арабский

في يوم عيد الشكر نصف دزينة أعضاء (عائلة (الشاي ينزلون في منزلنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,669,797 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK