Вы искали: ssi (Испанский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

ssi.

Арабский

أجل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ssi..si?

Арабский

أنا ...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡ra im ssi!

Арабский

را ايم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

total de ssi

Арабский

مجموع قطاعات خدمـات البنية التحتية

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿lloró ra im ssi?

Арабский

هل بكت جيل را؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ssi - servicios de intranet

Арабский

خدمات السواتل الإذاعية، خدمات الإنترانت

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dis (sig, saj), dge (ssi)

Арабский

mrd (gmu, pyb), edm (iss)

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ra im ssi, no debo molestarme contigo

Арабский

اعرف بان لا يجب علي ان أغضب منكِ يا را ايم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

servicios de supervisión interna (ssi)

Арабский

خدمات الرقابة الداخلية

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ssi voy a morir al menos dime porque.

Арабский

إذا كان لابد أن أموت... فعلى الأقل أعطيني سبباً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así pues, los ssi seleccionaron dos oficinas nacionales.

Арабский

وهكذا اختارت خدمات الرقابة الداخلية مكتبين قطريين.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dge (subdivisión de movilización de recursos, ssi)

Арабский

gd (udb, sb), hsfd (wsib)

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dm (cfc, sv, spmu, udb), dge (ssi),

Арабский

gd (tcb, sb, uepb, udb), edm (iss),

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ssi ssi la cancion es essa la de (megustaas tuu!)

Арабский

اود ان اركي

Последнее обновление: 2013-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ssi hitler habla, solo puede empeorar las cosas. """""`

Арабский

- إذا تكلم ( هيتلر ) قد يثير الأمور "

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

ssi - proyecto de renovación de sistemas de gestión, recursos humanos

Арабский

دائرة الحلول المؤسسية - مشروع تجديد نظم الإدارة - الموارد البشرية

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

los ssi como grupo representaron el 31% del total de las corrientes de ied.

Арабский

وكانت قطاعات خدمات البنية التحتية، كمجموعة، تمثل 31 في المائة من مجموع التدفقات الخارجة من الاستثمار الأجنبي المباشر.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el regionalismo desarrollista que combina la liberalización con marcos de cooperación abre una vía prometedora para el desarrollo de los ssi.

Арабский

كما أن العمل الإقليمي الإنمائي الذي يجمع بين التحرير والأُطر التعاونية يتيح سبيلاً واعدةً لتنمية قطاعات خدمات البنية التحتية.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

120. la auditoria externa también examinó el estado de aplicación de las recomendaciones de los ssi por la administración.

Арабский

120- واستعرض مراجع الحسابات الخارجي أيضا حالة تنفيذ الإدارة لتوصيات خدمات الرقابة الداخلية.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

17. los ssi están sujetos a una serie de medidas reglamentarias que pueden tener efectos comerciales restrictivos desde la perspectiva del exportador.

Арабский

17- تخضع قطاعات خدمات البنية التحتية لسلسلة من التدابير التنظيمية التي يمكن أن يكون لها أثر تقييدي للتجارة من وجهة نظر المصدِّرين.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,953,304 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK