Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
curiosamente...
Điều thú vị là...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
curiosamente, no.
hài hước đấy, không.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
curiosamente, es mi punto.
Đó chính xác cũng là ý của bố.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es curiosamente moderno para la liga.
cái này hơi hiện đại quá với liên minh.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
curiosamente, es la higiene personal.
kì lạ thay, vệ sinh cá nhân mới chính là lý do.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
curiosamente, la ceremonia no tuvo lugar.
có một điều lạ là đám cưới chẳng bao giờ diễn ra. tại sao?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
excepto, curiosamente, para mochuelos como tú.
thật buồn cười, đối với lũ cú trẻ các cậu thì không.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
curiosamente, no estoy tan emocionada como tú.
Đang kinh ngạc, em không hăng hái như anh... -
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
curiosamente nunca nadie escogió esa opción.
Đủ vui vẻ rồi, không ai bỏ đi quyền lựa chọn đó.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
curiosamente, me dí cuenta de eso yo solito.
mình có quá đủ chuyện "vui" xung quanh rồi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
curiosamente, tras la desaparición del hombre del carrito...
sau ngày đó,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
curiosamente por la mañana a veces están duras.
lạ nữa là, đôi khi buổi sáng tai tôi cũng cứng lên.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
curiosamente hice un trabajo sobre ud. en el instituto.
tôi có viết một nghiên cứu về ông lúc còn đi học.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
el sr. lyle está demostrando ser curiosamente reacio a mis deseos.
Ông lyle đây đã ngoan cố đến kỳ quặc trước lời mời của tôi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
curiosamente, su perro favorito, bob, está en manos de la policía.
tai nạn xảy ra ngay trong xe của nghị sĩ. chúng tôi đã xác minh. tuy nhiên, thật kỳ lạ là bob.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
curiosamente, al pensar en ello, me entraron ganas de tocar el violonchelo.
lạ thay, nghĩ về điều đó khiến tôi muốn chơi đại vĩ cầm.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tengo entendido que ciertas damas encontraban curiosamente agradable la compañía de mr wickham.
tôi nghe nói rằng các quý cô nào đấy đã phát hiện ra mối quan hệ hoang đàng của anh wickham vui tính.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
otra vez, upham... para ser sincero, me encuentro, curiosamente, atraído por ti.
upham... thành thật mà nói, tôi thấy mình bị kích thích 1 cách lạ kỳ bởi cậu.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
se mudó a manhattan donde, curiosamente tenía una vista muy buena del lugar que había dejado.
Ông ta đã đi đến manhattan. Ông ta luôn được coi trọng từ những nơi ông đã đi qua.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
curiosamente, todas las niñitas se echaron para atrás y... la familia cates nunca presento cargos.
kì lạ thay, mấy con nhóc đó bỏ trốn và gia đình cates không phải chịu tội.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: