Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
afecten:
der vedrører
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
b) afecten:
b) der vedrører
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
no dejes que te afecten.
du skal ikke lade dem kue dig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
que afecten a las prioridades;
har konsekvenser for de prioriterede felter
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
- no dejes que te afecten.
- de må ikke få dig! nej.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a) que afecten a las prioridades;
a) har konsekvenser for de prioriterede felter
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
afecten a la exposición de efavirenz.
dosisjustering kan være nødvendig for det immunosuppressive lægemiddel.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
incidentes que afecten a mercancías peligrosas,
hændelser, der involverer farligt gods
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
he decidido que no dejaré que me afecten.
- jeg vil ikke lade det gå mig på.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
movimientos que afecten a estados miembros vecinos
förflyttningar som påverkar angränsande medlemsstater
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
lo chistoso es que no quieren que te afecten.
og det sjove er, de ikke vil have, man får det skidt på sig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si dejas que te afecten, les das más poder.
hvis de kan hidse dig op, får de bare mere magt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
restricciones que afecten al modo de explotación del vehículo;
eventuelle begrænsninger for benyttelsen af køretøjet
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
artículo 11 movimientos que afecten a otros estados miembros
artikel 11 flytninger, der påvirker andre medlemsstater
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
exentos de daños y alteraciones que afecten a su comestibilidad,
fri for skader og angreb, der forringer spiseligheden
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
posibles restricciones que afecten al modo de explotación del vehículo;
eventuelle begrænsninger for benyttelsen af køretøjet
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
no dejen que los cambios de ánimos afecten a sus actos.
så lad ikke hans ubehageligheder påvirke jeres evne.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
estos inmunosupresores no anticipan que afecten a la exposición de efavirenz.
disse immunosuppressiva forventes ikke at påvirke efavirenz 'eksponering.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
todas las comunicaciones que afecten al subcomité se transmitirán a los secretarios.
alle henvendelser vedrørende underudvalget sendes til sekretærerne.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
c) afecten a otros intereses de consideración de los estados miembros.
c) har betydning for andre af medlemsstaternes væsentlige interesser.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: