Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
siete días habitaréis en cabañas. todo natural de israel habitará en cabañas
בסכת תשבו שבעת ימים כל האזרח בישראל ישבו בסכת׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la tierra dará su fruto, y comeréis hasta saciaros y habitaréis en ella con seguridad
ונתנה הארץ פריה ואכלתם לשבע וישבתם לבטח עליה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
y habitaréis en la tierra que di a vuestros padres. vosotros seréis mi pueblo, y yo seré vuestro dios
וישבתם בארץ אשר נתתי לאבתיכם והייתם לי לעם ואנכי אהיה לכם לאלהים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumplid, pues, mis estatutos; guardad mis decretos y cumplidlos, y habitaréis en la tierra seguros
ועשיתם את חקתי ואת משפטי תשמרו ועשיתם אתם וישבתם על הארץ לבטח׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tomaréis posesión de la tierra y habitaréis en ella, porque a vosotros os he dado la tierra, para que la tengáis en posesión
והורשתם את הארץ וישבתם בה כי לכם נתתי את הארץ לרשת אתה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vuestra trilla alcanzará hasta la vendimia, y la vendimia hasta la siembra. comeréis vuestro pan hasta saciaros y habitaréis seguros en vuestra tierra
והשיג לכם דיש את בציר ובציר ישיג את זרע ואכלתם לחמכם לשבע וישבתם לבטח בארצכם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"ciertamente vosotros vais a cruzar el jordán para ir a tomar posesión de la tierra que os da jehovah vuestro dios, y la tomaréis y habitaréis en ella
כי אתם עברים את הירדן לבא לרשת את הארץ אשר יהוה אלהיכם נתן לכם וירשתם אתה וישבתם בה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pero cruzaréis el jordán y habitaréis en la tierra que jehovah vuestro dios os hace heredar, y él os dará reposo de todos vuestros enemigos de alrededor; y habitaréis seguros
ועברתם את הירדן וישבתם בארץ אשר יהוה אלהיכם מנחיל אתכם והניח לכם מכל איביכם מסביב וישבתם בטח׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
por tanto, puesto que pisoteáis al pobre y tomáis de él tributo de granos, aunque hayáis edificado casas de piedra labrada, no las habitaréis. plantasteis hermosas viñas, pero no beberéis el vino de ellas
לכן יען בושסכם על דל ומשאת בר תקחו ממנו בתי גזית בניתם ולא תשבו בם כרמי חמד נטעתם ולא תשתו את יינם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
no edificaréis casas, ni sembraréis semilla, ni plantaréis viñas, ni las poseeréis. más bien, habitaréis en tiendas todos vuestros días, para que viváis muchos días sobre la faz de la tierra donde vosotros vivís.
ובית לא תבנו וזרע לא תזרעו וכרם לא תטעו ולא יהיה לכם כי באהלים תשבו כל ימיכם למען תחיו ימים רבים על פני האדמה אשר אתם גרים שם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: