Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me mandaron aquí.
mereka mengirimku ke sini.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
lo mandaron a casa.
mereka mengirimnya pulang.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- nos mandaron para acá.
kami yang kerjakan.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-¿a quién mandaron?
siapa yang akan dikirim ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
te mandaron los ángeles
para malaikat harus telah mengirim anda
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mandaron a dos agentes.
2 petugas telah dikirim seminggu lalu.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mis hermanas mandaron esto?
adik ku mengirim ini?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¡y me mandaron a casa!
dan mereka mengirimku pulang.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¿las mandaron a otro lado?
- maksudmu mereka dipindahkan?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- mierda, ¿qué me mandaron?
oh, apa buatku?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
las que nos mandaron al banquillo.
yang membuat kami di istirahatkan.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- mandaron a una chica nueva...
mereka mengirim seorang gadis baru. - oh, archie.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¡ahora sí que se la mandaron!
kalian sudah keterlaluan, anak-anak!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
casi me mandaron a casa en desgracia.
aku hampir dipulangkan dengan malu.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bueno, ya veo por qué lo mandaron.
yah, aku bisa melihat mengapa mereka kirim anda.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a harrison lo mandaron a san francisco.
- harrison punya san francisco.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
la mandaron a tailandia, ¿de acuerdo?
dia di thailand, oke? !
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
al niño lo mandaron de regreso al infierno.
sedang si yatim, dikembalikan ke tempat sengsara.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
los mandaron volver y vamos a volver!
mengapa ? anda ingin menjadi pahlawan ? anda ingin menjadi martir ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ellos me mandaron a callarme y me callé.
"diam kau, pak tua" "oke"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование