Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y podemos ofrecer eso.
- e noi possiamo farlo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
podemos ofrecer 18 por kilo.
- si può fare diciottomila.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
lo mejor que podemos ofrecer
il meglio che possiamo offrire.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le podemos ofrecer una comisión.
possiamo offrirle un incarico da ufficiale.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
quieren otra vida. podemos ofrecer.
loro vogliono un'altra vita, noi gliela offriamo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- podemos ofrecer segundo grado.
possiamo offrire un omicidio di secondo grado. no.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ¿te podemos ofrecer un paseo?
- ti portiamo da qualche parte?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
podemos ofrecer un tratamiento práctico, virginia.
possiamo offrirle una cura concreta, virginia.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pero nosotros también podemos.
ma anche noi possiamo esserlo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- y también podemos cantar
- e cantiamo. - davvero?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- pero también podemos hablar.
- speravo che potessimo anche parlare.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pero también podemos dar un ejemplo.
ma possiamo anche creare un esempio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pero también sabemos que aún podemos protegerlos.
sappiamo anche, pero', che per noi e' ancora possibile proteggerli.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nosotros también podemos.
- in una canoa. - ci riusciremo anche noi!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
los hombres también podemos.
anche i maschi possono farlo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- también podemos morir.
- possiamo anche morire!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- aquí también podemos beber.
- possiamo farlo anche qui.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bueno, yo no empezaría por ahí, pero... también podemos hacerlo así.
beh, non inizierei con quello, ma... ma possiamo lavorarci su.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
¡nosotros también podemos decidir!
anche noi vogliamo dire la nostra. che cosa ne farà di lui?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pero también, podemos usar missed connections para ayudar a diseñar la mujer perfecta.
ma anche... che potremmo usare le pagine spotted... come aiuto nella creazione della donna perfetta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: